Ilokano

Ilocano

Austronesian

FamilleAustronesian Locuteurs~10M ÉcritureLatin PaysPhilippines Langue officielleNo (regional) Vitalitésafe ISO 639-3ilo

L'ilocano est la troisième langue maternelle la plus parlée aux Philippines, dominante dans la région d'Ilocos au nord de Luçon.

Où elle est parlée

20 mots essentiels en Ilocano

Eau

danum

/danum/

Feu

apoy

/ʔaˈpoj/

Soleil

init

/ʔinit/

Lune

bulan

/bulan/

Mère

ina

/ʔiˈna/

Père

ama

/ʔaˈma/

Manger

mangan

/maŋan/

Boire

uminom

/ʔumiˈnom/

Amour

ayat

/ʔaˈjat/

Cœur

puso

/puso/

Arbre

kayo

/kajo/

Maison

balay

/balaj/

Chien

aso

/ˈʔaso/

Chat

pusa

/pusa/

Main

ima

/ʔima/

Œil

mata

/mata/

Bonjour

kablaaw

/kablaʔaw/

Merci

agyamanak

/ʔaɡjamanak/

Un

maysa

/majsa/

Bon

nasayaat

/nasajaʔat/

Mots comparés

Comparé aux langues Austronesian apparentées

Sens IlocanoAgta du Cagayan centralTagalogmaranaoVieux tagalogpangasinanmaguindanao
Eau danum /danum/ danum /danum/ tubig /tubiɡ/ ig /iɡ/ ᜆᜓᜊᜒᜄ᜔ /tubiɡ/ danum /daˈnum/ ig /ʔiɡ/
Feu apoy /ʔaˈpoj/ apuy /ʔaˈpuj/ apoy /ʔaˈpoj/ apoy /apoj/ ᜀᜉᜓᜌ᜔ /apuj/ apoy /ˈʔapoj/ apoy /ʔaˈpoj/
Soleil init /ʔinit/ agew /ˈʔaɡew/ araw /ˈʔaɾaw/ alongan /aloŋan/ ᜀᜇᜏ᜔ /araw/ agew /ˈʔaɡəw/ senang /seˈnaŋ/
Lune bulan /bulan/ bulan /bulan/ buwan /buwan/ bolan /bolan/ ᜊᜓᜏᜈ᜔ /buwan/ bulan /buˈlan/ bulan /buˈlan/
Mère ina /ʔiˈna/ ina /ʔiˈna/ ina /ʔiˈna/ ina /ina/ ᜁᜈ /ina/ ina /ˈʔina/ ina /ˈʔina/
Père ama /ʔaˈma/ ama /ʔaˈma/ ama /ʔaˈma/ ama /ama/ ᜀᜋ /ama/ ama /ˈʔama/ ama /ˈʔama/
Manger mangan /maŋan/ mangan /maŋan/ kumain /kumaˈʔin/ mangan /maŋan/ ᜃᜁᜈ᜔ /kain/ mangan /maˈŋan/ kakan /kaˈkan/
Boire uminom /ʔumiˈnom/ uminom /ʔumiˈnom/ uminom /ʔumiˈnom/ minom /minom/ ᜁᜈᜓᜋ᜔ /inom/ oninum /ʔoˈninum/ inum /ʔiˈnum/
Page 1/3

Ordre des mots comparé

Comparer avec les grandes langues du monde

Ilocano
Kayatko a padasan ti suit a nakitak iti tiendaan sangbay ti hotel
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ
私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля

Comparer avec des langues proches

Gusto nako sulayan ang suit nga nakita nako sa tindahan atbang sa hotel
Au via vakatovolei e dua na ivakatagedegede ka au raica e na sitoa e na otela
Makemake au e hoʻāʻo i kahi kamaʻa aʻu i ʻike ai ma kahi hale kūʻai ma mua o ka hōkele
Ilocano
Kayatko a padasan ti suit a nakitak iti tiendaan sangbay ti hotel
Saya ingin mencoba setelan yang saya lihat di toko seberang hotel

Fait partie de LangMap — un projet de visualisation linguistique. Ceci est un résumé statique et explorable ; les cartes interactives offrent l’audio de prononciation, des filtres et une vue globe.