江戸言葉

יפנית (תקופת אדו)

Japonic · גרסה היסטורית / מוסתרת

משפחהJaponic דובריםExtinct כתבKanji + Hiragana + Katakana מדינותTokugawa Japan שפה רשמיתTokugawa shogunate חיוניותextinct ISO 639-3ojp

יפנית תקופת אדו (1603-1868) משקפת את השפה בתקופת הבידוד של יפן. ניב טוקיו הפך לבסיס ליפנית תקנית מודרנית, עם דיבור ייחודי של תושבי אדו (אדוקו).

היכן מדוברת

20 מילים בסיסיות ביפנית (תקופת אדו)

מים

/mid͡zɯ/

אש

/hi/

שמש

/hi/

ירח

/t͡sɯki/

אמא

おっかさん

/okkasaɴ/

אבא

おとっつぁん

/otottsaɴ/

לאכול

食う

/kɯː/

לשתות

飲む

/nomu/

אהבה

/kohi/

לב

/kokoɾo/

עץ

/ki/

בית

/ie/

כלב

/inɯ/

חתול

/neko/

יד

/te/

עין

/me/

שלום

御機嫌よう

/ɡokiɡeɴjoː/

תודה

忝い

/katadʑikenai/

אחד

/it͡ɕi/

טוב

良い

/joi/

מקורות

השוואת מילים

בהשוואה לשפות Japonic קשורות

משמעות יפנית (תקופת אדו)ניב הקאטהיפניתניב קיוטוניב אוסקהניב אאומוריניב הירושימה
מים /mid͡zɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/
אש /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/
שמש /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/
ירח /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/
אמא おっかさん /okkasaɴ/ お母しゃん /okaːɕaɴ/ /haha/ お母さん /okaːsaɴ/ おかん /okaɴ/ かっちゃ /katt͡ɕa/ おふくろ /ohɯkɯɾo/
אבא おとっつぁん /otottsaɴ/ お父しゃん /otoːɕaɴ/ /t͡ɕit͡ɕi/ お父さん /otoːsaɴ/ おとん /otoɴ/ とっちゃ /tott͡ɕa/ 親父 /ojad͡ʑi/
לאכול 食う /kɯː/ 食うて /kɯːte/ 食べる /tabeɾɯ/ 食べて /tabete/ 食べて /tabete/ 食って /kɯtte/ 食べて /tabete/
לשתות 飲む /nomu/ 飲うで /noːde/ 飲む /nomɯ/ 飲んで /nonde/ 飲んで /nonde/ 飲んで /nonde/ 飲んで /nonde/
עמוד 1/3

השוואת סדר מילים

השוואה לשפות העולם המרכזיות

私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
יפנית (תקופת אדו)
拙者は 旅籠の 向かいの 見た 着物を 試し ‌たし
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля

השוואה לשפות קרובות גנטית

わんや ホテルぬ 向かいぬ お店 見た スーツ 試着 すぶさん
ばんや ホテルぬ むけーぬ みし でぃ みーた スーツ ちゃくす ‌ぶさん
私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
יפנית (תקופת אדו)
拙者は 旅籠の 向かいの 見た 着物を 試し ‌たし
われは 宿の 向かひの にて 見し 衣を 試み ‌たし

חלק מ-LangMap — פרויקט להמחשת שפות. זהו סיכום סטטי הניתן לסריקה; המפות האינטראקטיביות מציעות שמע הגייה, מסננים ותצוגת גלובוס.