Kajin Majeḷ

marshallais

Austronesian (Micronesian)

FamilleAustronesian (Micronesian) Locuteurs~55K ÉcritureLatin (with diacritics ḷ ṃ ņ ñ) PaysMarshall Islands, USA Langue officielleMarshall Islands (with English) Vitalitévulnerable ISO 639-3mah

Le marshallais est la langue nationale de la République des Îles Marshall. Rare parmi les langues micronésiennes, il possède une quadruple opposition consonantique fondée sur la palatalisation, et un système vocalique traditionnellement analysé comme ne comportant que quatre voyelles sous-jacentes.

Où elle est parlée

20 mots essentiels en marshallais

Eau

dān

/tʲaːn/

Feu

kijeek

/kʲideːk/

Soleil

aḷ

/alˠ/

Lune

aḷḷōñ

/alˠːəŋ/

Mère

jinō

/tʲinə/

Père

jemān

/tʲemʲaːn/

Manger

ṃōñā

/mˠəɲˠaː/

Boire

idaak

/idˠaːkʲ/

Amour

yokwe

/jokwe/

Cœur

bōro

/pˠəɾə/

Arbre

wōjke

/wətʲkʲe/

Maison

eṃ

/emˠ/

Chien

kidu

/kʲidˠu/

Chat

kuuj

/kʲuːtʲ/

Main

/pˠaː/

Œil

mej

/mʲetʲ/

Bonjour

yokwe

/jokwe/

Merci

koṃṃool

/komˠːoːlˠ/

Un

juon

/tʲuon/

Bon

eṃṃan

/emˠːanʲ/

Sources

Mots comparés

Comparé aux langues Austronesian (Micronesian) apparentées

Sens marshallaisNorvégienSamogitienBretonJiamaoLituanienvieil irlandais
Eau dān /tʲaːn/ vann /vɑnː/ vondou /vɔndɔu/ dour /duːɾ/ noːm /noːm/ vanduo /vɐnˈduɔ/ uisce /ˈusʲkʲe/
Feu kijeek /kʲideːk/ ild /ilː/ ognės /ɔɡneːs/ tan /tɑ̃ːn/ hoːi /hoːi/ ugnis /uɡʲˈnʲɪs/ tene /tene/
Soleil aḷ /alˠ/ sol /suːl/ saulė /sauleː/ heol /heːɔl/ mau /mau/ saulė /ˈsaʊlʲeː/ grían /ɡrian/
Lune aḷḷōñ /alˠːəŋ/ måne /moːnə/ mienou /mʲeːnɔu/ loar /lwaːɾ/ naː /naː/ mėnulis /mʲeːˈnʊlʲɪs/ éscae /eːskai/
Mère jinō /tʲinə/ mor /muːr/ mama /mama/ mamm /mɑ̃m/ miə /miə/ motina /ˈmotʲɪnɐ/ máthair /maːθirʲ/
Père jemān /tʲemʲaːn/ far /fɑːr/ tievs /tʲieːvs/ tad /taːd/ paː /paː/ tėvas /ˈtʲeːvɐs/ athair /aθirʲ/
Manger ṃōñā /mˠəɲˠaː/ spise /spiːsə/ valgītė /vaɫɡʲiːteː/ debriñ /debɾĩː/ kɛːn /kɛːn/ valgyti /ˈvɐlɡʲiːtʲɪ/ ithid /iθʲiðʲ/
Boire idaak /idˠaːkʲ/ drikke /drɪkːə/ gertė /ɡʲɛrteː/ evañ /eːvɑ̃/ ɲom /ɲom/ gerti /ˈɡʲɛrtʲɪ/ ibid /iβʲiðʲ/
Page 1/3

Fait partie de LangMap — un projet de visualisation linguistique. Ceci est un résumé statique et explorable ; les cartes interactives offrent l’audio de prononciation, des filtres et une vue globe.