Tagalog

Austronesian

SprachfamilieAustronesian Sprecher~83M (total) SchriftLatin LänderPhilippines Amtssprache inPhilippines (as Filipino) Vitalitätsafe ISO 639-3tgl Glottocodetaga1270

Auch bekannt als: Tagalog, Filipino, Pilipino

Tagalog bildet die Grundlage für Filipino, die Nationalsprache der Philippinen. Es zeichnet sich durch ein komplexes Verbfokussystem und umfangreiche Affigierung aus.

Wo es gesprochen wird

20 Kernwörter in Tagalog

Wasser

tubig

/tubiɡ/

Feuer

apoy

/ʔaˈpoj/

Sonne

araw

/ˈʔaɾaw/

Mond

buwan

/buwan/

Mutter

ina

/ʔiˈna/

Vater

ama

/ʔaˈma/

Essen

kumain

/kumaˈʔin/

Trinken

uminom

/ʔumiˈnom/

Liebe

pag-ibig

/paɡʔibiɡ/

Herz

puso

/puˈsoʔ/

Baum

puno

/puno/

Haus

bahay

/bahaj/

Hund

aso

/ˈʔaso/

Katze

pusa

/pusa/

Hand

kamay

/kamaj/

Auge

mata

/mata/

Hallo

kamusta

/kamusta/

Danke

salamat

/salamat/

Eins

isa

/ʔiˈsa/

Gut

mabuti

/mabuti/

Quellen

Wörter im Vergleich

Verglichen mit verwandten Austronesian-Sprachen

Bedeutung TagalogAlttagalogZentral-Cagayan-AgtaIlokanoWarayMaranaoHiligaynon
Wasser tubig /tubiɡ/ ᜆᜓᜊᜒᜄ᜔ /tubiɡ/ danum /danum/ danum /danum/ tubig /tubiɡ/ ig /iɡ/ tubig /tubiɡ/
Feuer apoy /ʔaˈpoj/ ᜀᜉᜓᜌ᜔ /apuj/ apuy /ʔaˈpuj/ apoy /ʔaˈpoj/ kalayo /kalajɔ/ apoy /apoj/ kalayo /kalajɔ/
Sonne araw /ˈʔaɾaw/ ᜀᜇᜏ᜔ /araw/ agew /ˈʔaɡew/ init /ʔinit/ adlaw /ʔadlaw/ alongan /aloŋan/ adlaw /ʔadlaw/
Mond buwan /buwan/ ᜊᜓᜏᜈ᜔ /buwan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ bolan /bolan/ bulan /bulan/
Mutter ina /ʔiˈna/ ᜁᜈ /ina/ ina /ʔiˈna/ ina /ʔiˈna/ nanay /nanaj/ ina /ina/ nanay /nanaj/
Vater ama /ʔaˈma/ ᜀᜋ /ama/ ama /ʔaˈma/ ama /ʔaˈma/ tatay /tataj/ ama /ama/ tatay /tataj/
Essen kumain /kumaˈʔin/ ᜃᜁᜈ᜔ /kain/ mangan /maŋan/ mangan /maŋan/ kaon /kaʔon/ mangan /maŋan/ kaon /kaʔɔn/
Trinken uminom /ʔumiˈnom/ ᜁᜈᜓᜋ᜔ /inom/ uminom /ʔumiˈnom/ uminom /ʔumiˈnom/ inom /ʔinɔm/ minom /minom/ inom /ʔinɔm/
Seite 1/3

Wortstellung im Vergleich

Mit den wichtigsten Weltsprachen vergleichen

Tagalog
Gusto ko subukan ang suit na nakita ko sa tindahan sa harap ng hotel
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ
私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля

Mit nah verwandten Sprachen vergleichen

Gusto nako sulayan ang suit nga nakita nako sa tindahan atbang sa hotel
Au via vakatovolei e dua na ivakatagedegede ka au raica e na sitoa e na otela
Makemake au e hoʻāʻo i kahi kamaʻa aʻu i ʻike ai ma kahi hale kūʻai ma mua o ka hōkele
Kayatko a padasan ti suit a nakitak iti tiendaan sangbay ti hotel
Tagalog
Gusto ko subukan ang suit na nakita ko sa tindahan sa harap ng hotel

Teil von LangMap — einem Projekt zur Sprachvisualisierung. Dies ist eine statische, crawlbare Zusammenfassung; die interaktiven Karten bieten Ausspracheaudio, Filter und eine Globusansicht.