Norrǿnt mál

Norreno antico

Germanic · varietà storica / nascosta

FamigliaGermanic ParlantiExtinct ScritturaRunic / Latin PaesiScandinavia, Iceland, settlements Lingua ufficialeNorse kingdoms Vitalitàextinct ISO 639-3non

L'antico norreno (c. 700-1300 d.C.) era la lingua delle saghe dell'era vichinga, delle Edda e delle iscrizioni runiche. Si divise in rami orientale e occidentale, dando origine alle lingue scandinave moderne e all'islandese.

Dove si parla

20 parole essenziali in Norreno antico

Acqua

vatn

/vɑtn/

Fuoco

eldr

/eldr/

Sole

sól

/soːl/

Luna

máni

/mɑːni/

Madre

móðir

/moːðir/

Padre

faðir

/fɑðir/

Mangiare

eta

/etɑ/

Bere

drekka

/drekːɑ/

Amore

ást

/ɑːst/

Cuore

hjarta

/hjɑrtɑ/

Albero

tré

/treː/

Casa

hús

/huːs/

Cane

hundr

/hundr/

Gatto

kǫttr

/kɔtːr/

Mano

hǫnd

/hɔnd/

Occhio

auga

/ɑuɣɑ/

Ciao

heill

/hɛilː/

Grazie

þǫkk

/θɔkː/

Uno

einn

/ɛinː/

Buono

góðr

/ɡoːðr/

Fonti

Parole a confronto

Confrontato con le lingue Germanic correlate

Significato Norreno anticoNorvegese (Nynorsk)NorvegeseAnglosassoneAntico frisoneInglese medioGotico
Acqua vatn /vɑtn/ vatn /vɑːtn/ vann /vɑnː/ wæter /wæter/ wetir /vetiɾ/ water /watər/ 𐍅𐌰𐍄𐍉 /wɑtoː/
Fuoco eldr /eldr/ eld /ɛld/ ild /ilː/ fȳr /fyːr/ fiur /fjuːɾ/ fyr /fyːr/ 𐍆𐍉𐌽 /foːn/
Sole sól /soːl/ sol /suːl/ sol /suːl/ sunne /sunːe/ sunne /sunːe/ sonne /sɔnːə/ 𐍃𐌿𐌽𐌽𐍉 /sunːoː/
Luna máni /mɑːni/ måne /moːnə/ måne /moːnə/ mōna /moːnɑ/ mōna /moːnɑ/ mone /moːnə/ 𐌼𐌴𐌽𐌰 /meːnɑ/
Madre móðir /moːðir/ mor /muːr/ mor /muːr/ mōdor /moːdor/ moder /moːdeɾ/ moder /moːdər/ 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹 /aiθiː/
Padre faðir /fɑðir/ far /fɑːr/ far /fɑːr/ fæder /fæder/ feder /fædeɾ/ fader /faːdər/ 𐌰𐍄𐍄𐌰 /ɑtːɑ/
Mangiare eta /etɑ/ eta /eːtɑ/ spise /spiːsə/ etan /etɑn/ eta /etɑ/ eten /eːtən/ 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 /mɑtjɑn/
Bere drekka /drekːɑ/ drikka /drɪkːɑ/ drikke /drɪkːə/ drincan /drinkɑn/ drinka /dɾinkɑ/ drinken /drɪŋkən/ 𐌳𐍂𐌹𐌲𐌺𐌰𐌽 /driŋkɑn/
Pagina 1/3

Ordine delle parole a confronto

Confronta con le principali lingue del mondo

I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
Norreno antico
Ek vil reyna klæði er ek í búð gagnvart herberginu
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля

Confronta con lingue strettamente imparentate

Ek wil 'n pak aanpas wat ek gesien het ‌in 'n winkel oorkant die hotel
Ik will en Antog anproberen den ik in en Laden gegenöber von Hotel sehn heff
Jeg vil prøve et jakkesæt som jeg i en butik overfor hotellet
Eg vil prøva ein klæðnadrátt sum eg í einari búð yvir fyri hotellinum
Norreno antico
Ek vil reyna klæði er ek í búð gagnvart herberginu

Parte di LangMap — un progetto di visualizzazione linguistica. Questo è un riepilogo statico e scansionabile; le mappe interattive offrono audio di pronuncia, filtri e una vista globo.