Bahasa Jawa Suriname

Javanais des Caraïbes

Austronesian (Malayo-Polynesian, Javanese, diaspora)

FamilleAustronesian (Malayo-Polynesian, Javanese, diaspora) Locuteurs~60K ÉcritureLatin PaysSuriname, Netherlands (Javanese-Surinamese diaspora) Langue officielleSuriname (recognized regional) Vitalitévulnerable ISO 639-3jvn

Le javanais des Caraïbes (Bahasa Jawa Suriname) est le javanais tel que le parle la communauté javanaise-surinamienne, descendante des travailleurs sous contrat amenés des Indes orientales néerlandaises (aujourd'hui l'Indonésie) au Suriname entre 1890 et 1939 (~33 000 contractés, la plupart installés à demeure). Plus de 130 ans d'isolement l'ont éloigné du javanais standard de Java (jv): emprunts massifs au sranan tongo et au néerlandais, simplification du système de niveaux de langue (krama-ngoko) et quelques particularités lexicales surinamiennes. Reconnu comme l'une des principales langues patrimoniales du Suriname.

Où elle est parlée

20 mots essentiels en Javanais des Caraïbes

Eau

banyu

/baɲu/

Feu

geni

/ɡəni/

Soleil

srengéngé

/srəŋeŋe/

Lune

rembulan

/rəmbulan/

Mère

mbok

/mbɔʔ/

Père

pak

/paʔ/

Manger

mangan

/maŋan/

Boire

ngombé

/ŋombe/

Amour

tresno

/trɛsno/

Cœur

ati

/ati/

Arbre

wit

/wit/

Maison

omah

/omah/

Chien

asu

/asu/

Chat

kucing

/kutʃiŋ/

Main

tangan

/taŋan/

Œil

mripat

/mripat/

Bonjour

halo

/halo/

Merci

matur nuwun

/matur nuwun/

Un

siji

/sidʒi/

Bon

apik

/apik/

Sources

Mots comparés

Comparé aux langues Austronesian (Malayo-Polynesian, Javanese, diaspora) apparentées

Sens Javanais des CaraïbesJavanaisminangkabauMusiancien javanais (kawi)banjarIndonésien
Eau banyu /baɲu/ banyu /banju/ aia /aia/ ayek /ajek/ ꦮꦫꦶꦃ /warih/ banyu /baɲu/ air /ˈa.ir/
Feu geni /ɡəni/ geni /ɡəni/ api /api/ api /api/ ꦄꦒ꧀ꦤꦶ /aɡni/ api /api/ api /api/
Soleil srengéngé /srəŋeŋe/ srengéngé /srəŋeŋe/ matoari /matoaɾi/ matahari /matahari/ ꦱꦸꦂꦪ /suɾja/ matahari /matahari/ matahari /matahari/
Lune rembulan /rəmbulan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ ꦕꦤ꧀ꦢꦿ /tʃandra/ bulan /bulan/ bulan /bulan/
Mère mbok /mbɔʔ/ ibu /ibu/ amak /amaʔ/ mak /mak/ ꦆꦧꦸ /ibu/ uma /uma/ ibu /ibu/
Père pak /paʔ/ bapak /bapak/ abak /abaʔ/ bapak /bapak/ ꦫꦩ /rama/ abah /abah/ ayah /ajah/
Manger mangan /maŋan/ mangan /maŋan/ makan /makan/ makan /makan/ ꦄꦩꦔꦤ꧀ /amaŋan/ makan /makan/ makan /makan/
Boire ngombé /ŋombe/ ngombe /ŋombe/ minum /minum/ minum /minum/ ꦄꦩꦶꦤꦸꦩ꧀ /aminum/ nginum /ŋinum/ minum /minum/
Page 1/3

Fait partie de LangMap — un projet de visualisation linguistique. Ceci est un résumé statique et explorable ; les cartes interactives offrent l’audio de prononciation, des filtres et une vue globe.