मराठी

ماراثية

Indo-European (Southern Indo-Aryan)

العائلةIndo-European (Southern Indo-Aryan) المتحدثون~83M الكتابةDevanagari (Balbodh) البلدانIndia (Maharashtra, Goa) لغة رسمية فيIndia (Maharashtra, Goa); Classical Language status (2024) الحيويةsafe ISO 639-3mar

المراثية من أقدم اللغات الهندية الآرية الحديثة بتقليد أدبي يعود للقرن الثالث عشر.

أين تُستخدم

20 كلمة أساسية في ماراثية

ماء

पाणी

/paːɳiː/

نار

अग्नी

/əɡniː/

شمس

सूर्य

/suːɾjə/

قمر

चंद्र

/tʃəndɾə/

أم

आई

/aːiː/

أب

वडील

/ʋəɖiːl/

أكل

खाणे

/kʰaːɳe/

شرب

पिणे

/pɪɳe/

حب

प्रेम

/pɾemə/

قلب

हृदय

/ɦɾudəjə/

شجرة

झाड

/dʒʱaːɖ/

بيت

घर

/ɡʱəɾ/

كلب

कुत्रा

/kutɾaː/

قطة

मांजर

/mãːdʒəɾ/

يد

हात

/haːt/

عين

डोळा

/ɖoɭaː/

مرحبا

नमस्कार

/nəməskaːɾ/

شكرا

धन्यवाद

/dʱənjəʋaːd/

واحد

एक

/ek/

جيد

चांगले

/tʃaːŋɡle/

المصادر

مقارنة الكلمات

بالمقارنة مع لغات Indo-European (Southern Indo-Aryan) ذات الصلة

المعنى ماراثيةغوجاراتيةالدوتياليةنيباليةالبوجبوريةالأورياالبهيلية
ماء पाणी /paːɳiː/ પાણી /paːɳiː/ पानी /paːniː/ पानी /paːniː/ पानी /paːniː/ ପାଣି /paːɳi/ पाणी /paːɳi/
نار अग्नी /əɡniː/ આગ /aːɡ/ आगो /aːɡo/ आगो /aːɡo/ आगि /aːɡɪ/ ନିଆଁ /niãː/ आगि /aːɡi/
شمس सूर्य /suːɾjə/ સૂર્ય /suːɾjə/ सूर्य /suːɾjə/ सूर्य /suːɾjə/ सूरज /suːɾədʒ/ ସୂର୍ଯ୍ୟ /suːɾjɔ/ सूरज /suːraj/
قمر चंद्र /tʃəndɾə/ ચંદ્ર /tʃəndɾə/ जुनेली /dʒuneliː/ चन्द्रमा /tʃəndɾəmaː/ चाँद /tʃãːd/ ଚନ୍ଦ୍ର /tʃɔndɾɔ/ चांद /tʃãːd/
أم आई /aːiː/ મા /maː/ आमा /aːmaː/ आमा /aːmaː/ माई /maːiː/ ମା /maː/ माय /maːj/
أب वडील /ʋəɖiːl/ પિતા /pɪtaː/ बाजी /baːdʒiː/ बुबा /bubaː/ बाबू /baːbuː/ ବାପା /baːpaː/ बाबू /baːbuː/
أكل खाणे /kʰaːɳe/ ખાવું /kʰaːʋũ/ खानु /kʰaːnu/ खानु /kʰaːnu/ खाए /kʰaːe/ ଖାଇବା /kʰaːɪbaː/ खानु /kʰaːnu/
شرب पिणे /pɪɳe/ પીવું /piːʋũ/ पिउनु /piunu/ पिउनु /piunu/ पिए /pɪe/ ପିଇବା /piːɪbaː/ पीनु /piːnu/
صفحة 1/3

مقارنة ترتيب الكلمات

قارن مع كبرى لغات العالم

ماراثية
मला हॉटेल समोरील दुकानात पाहिलेला सूट घालून बघायचा आहे
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق
私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ

قارن مع لغات وثيقة القرابة

ماراثية
मला हॉटेल समोरील दुकानात पाहिलेला सूट घालून बघायचा आहे
Ես ուզում եմ փորձել կոստում որ տեսա խանութում դիմաց հյուրանոցի
Unë dua ta provoj një kostum pashë një dyqan përballë hotelit
I möcht an Anzug anprobieren den i in am Gschäft gegenüber vom Hotel gsehn hob
Yo quiero probarme un traje que vi en una tienda enfrente del hotel

جزء من LangMap — مشروع لتصور اللغات. هذا ملخص ثابت قابل للفهرسة؛ توفر الخرائط التفاعلية صوت النطق والمرشحات وعرض الكرة الأرضية.