Français classique

الفرنسية الكلاسيكية (القرن السابع عشر)

Indo-European (Italic, Romance, Gallo-Romance, Northern French; Classical 17c.) · نوع تاريخي / مخفي

العائلةIndo-European (Italic, Romance, Gallo-Romance, Northern French; Classical 17c.) المتحدثونHistorical literary form (~1650-1715 CE / Grand Siècle); active pedagogical use in French literary education الكتابةLatin البلدانBourbon France (Louis XIII–Louis XV); Versailles court; Académie française لغة رسمية فيBourbon France court language; Académie française "le bel usage" standard الحيويةextinct ISO 639-3fra

Classical French / French of the Grand Siècle (Français classique, 17c.) is the French of the canonical Grand Siècle authors: Racine (Andromaque, Phèdre, Britannicus), Corneille (Le Cid, Polyeucte, Cinna), Molière (Tartuffe, Le Misanthrope, Le Malade imaginaire), La Fontaine (Fables), Pascal (Pensées, Lettres provinciales), Bossuet, La Bruyère (Caractères), Madame de Sévigné, Madame de La Fayette (La Princesse de Clèves). Codified by the Académie française (founded 1635 under Richelieu) and Vaugelas's Remarques sur la langue françoise (1647), the authoritative arbiter of "le bel usage" — the linguistic norm of cultured Parisian society of the Louis XIV court. Distinct from Old French (fro, 9-14c.) and Modern French (fr) by: preserved /we/ for <oi> (le roi /lœrwe/, became /lœrwa/ ca. 1700, attested in Racine's rhymes); active liaison of word-final consonants in formal registers; distinct vowel-length oppositions (chat /ʃaː/ long vs maman /mamɑ̃/); sharp tu/vous formality enforcement; pre-pejorative-shift semantics for many lexical items (honnête, galant). The pedagogical canon taught in French Lycée classes for reading the Grand Siècle dramatic and prose canon.

أين تُستخدم

20 كلمة أساسية في الفرنسية الكلاسيكية (القرن السابع عشر)

ماء

eau

/o/

نار

feu

/fø/

شمس

soleil

/sɔlɛj/

قمر

lune

/lyn/

أم

mère

/mɛːr/

أب

père

/pɛːr/

أكل

manger

/mɑ̃ʒe/

شرب

boire

/bweːr/

حب

amour

/amur/

قلب

cœur

/kœːr/

شجرة

arbre

/aːrbr/

بيت

maison

/mɛzɔ̃/

كلب

chien

/ʃjɛ̃/

قطة

chat

/ʃaː/

يد

main

/mɛ̃/

عين

œil

/œːj/

مرحبا

Dieu vous garde

/djø vu ɡard/

شكرا

grâces

/ɡraːs/

واحد

un

/œ̃/

جيد

bon

/bɔ̃/

المصادر

مقارنة الكلمات

بالمقارنة مع لغات Indo-European (Italic, Romance, Gallo-Romance, Northern French; Classical 17c.) ذات الصلة

المعنى الفرنسية الكلاسيكية (القرن السابع عشر)الفرنسية (كيبيك)فرنسيةالفرنسية (الأفريقية)الفرنسية (البلجيكية)الفرنسية (السويسرية)البيكاردية
ماء eau /o/ eau /o/ eau /o/ eau /o/ eau /o/ eau /o/ iau /jo/
نار feu /fø/ feu /fø/ feu /fø/ feu /fø/ feu /fø/ feu /fø/ fu /fy/
شمس soleil /sɔlɛj/ soleil /sɔlɛj/ soleil /sɔlɛj/ soleil /sɔlɛj/ soleil /sɔlɛj/ soleil /sɔlɛj/ solèl /sɔlɛl/
قمر lune /lyn/ lune /lʏn/ lune /lyn/ lune /lyn/ lune /lyn/ lune /lyn/ lune /lyn/
أم mère /mɛːr/ mère /mɛːʁ/ mère /mɛʁ/ mère /mɛʁ/ mère /mɛʁ/ mère /mɛʁ/ mère /mɛʁ/
أب père /pɛːr/ père /pɛːʁ/ père /pɛʁ/ père /pɛʁ/ père /pɛʁ/ père /pɛʁ/ père /pɛʁ/
أكل manger /mɑ̃ʒe/ manger /mɑ̃ʒe/ manger /mɑ̃ʒe/ manger /mɑ̃ʒe/ manger /mɑ̃ʒe/ manger /mɑ̃ʒe/ minger /mɛ̃ʒe/
شرب boire /bweːr/ boire /bwɑːʁ/ boire /bwaʁ/ boire /bwaʁ/ boire /bwaʁ/ boire /bwaʁ/ boère /bwɛʁ/
صفحة 1/3

جزء من LangMap — مشروع لتصور اللغات. هذا ملخص ثابت قابل للفهرسة؛ توفر الخرائط التفاعلية صوت النطق والمرشحات وعرض الكرة الأرضية.