Saamaka tongo

Kisaramakkani

English-based creole (mixed English/Portuguese lexicon, Akan/Gbe substrate)

FamiliaEnglish-based creole (mixed English/Portuguese lexicon, Akan/Gbe substrate) Wasemaji~26K HatiLatin NchiSuriname Lugha rasmiNo (Sranan Tongo dominant in Suriname; French dominant in French Guiana) Uhai wa lughavulnerable ISO 639-3srm

Saramaccan is a maroon creole of Suriname spoken on the upper Suriname River by descendants of West African enslaved populations who escaped Dutch plantations in the 17th-18th centuries (the Saramaca treaty of 1762 secured their independence). Its mixed English/Portuguese lexicon is unusual among Atlantic creoles and reflects the Portuguese-colonized Caribbean origin of some enslaved laborers; both English and Portuguese contributions appear in basic vocabulary (e.g., "wáta" water from English, but "lúna" moon from Portuguese, "fáya" fire from Portuguese fogo). Saramaccan has gained academic prominence as a model for studying the role of substrate languages in creole genesis (Akan-Gbe substrate is highly influential, with Akan-derived tone, kinship terms, and sentence-final particles).

Inakozungumzwa

Maneno 20 ya msingi katika Kisaramakkani

Maji

wáta

/wáta/

Moto

fáya

/fája/

Jua

masángi

/masáŋɡi/

Mwezi

lúna

/lúna/

Mama

mama

/mama/

Baba

tata

/tata/

Kula

njá

/ɲá/

Kunywa

biíki

/biíki/

Upendo

lóbi

/lóbi/

Moyo

hááti

/háːti/

Mti

páu

/páu/

Nyumba

wósu

/wósu/

Mbwa

dágu

/dáɡu/

Paka

mísi

/mísi/

Mkono

mãũ

/mãũ/

Jicho

ái

/ái/

Habari

kɔlɔkɔlɔ

/kɔlɔkɔlɔ/

Asante

tángi

/táŋɡi/

Moja

wán

/wán/

Nzuri

bunu

/bunu/

Vyanzo

Ulinganishaji wa maneno

Imelinganishwa na lugha za English-based creole (mixed English/Portuguese lexicon, Akan/Gbe substrate) zinazohusiana

Maana KisaramakkaniKisranan TongoKiaukanKipapiamentoPidgin ya NigeriaKibislamaKreoli ya Mlango-Torres
Maji wáta /wáta/ watra /watra/ watra /watra/ awa /awa/ wọtá /wɔta/ wota /wota/ woda /woda/
Moto fáya /fája/ faya /faja/ faya /faja/ kandela /kandela/ faya /faja/ faea /faea/ paya /paja/
Jua masángi /masáŋɡi/ son /son/ son /soŋ/ solo /solo/ sọn /sɔn/ san /san/ san /san/
Mwezi lúna /lúna/ mun /mun/ mun /mun/ luna /luna/ mun /mun/ mun /mun/ mun /mun/
Mama mama /mama/ mama /mama/ mma /mːa/ mama /mama/ mama /mama/ mama /mama/ mama /mama/
Baba tata /tata/ papa /papa/ tata /tata/ tata /tata/ papa /papa/ papa /papa/ papa /papa/
Kula njá /ɲá/ nyan /ɲan/ nyan /ɲaŋ/ kome /kome/ chọp /tʃɔp/ kakae /kakae/ kaikai /kajkaj/
Kunywa biíki /biíki/ dringi /driŋi/ diingi /diːŋi/ bebe /bebe/ drink /dɾiŋk/ dring /driŋ/ dringk /dʒɾiŋk/
Ukurasa 1/3

Sehemu ya LangMap — mradi wa kuonyesha lugha kwa picha. Huu ni muhtasari tuli unaoweza kutambaliwa; ramani shirikishi hutoa sauti ya matamshi, vichujio, na mwonekano wa dunia.