ꦨꦴꦰꦏꦮꦶ

古ジャワ語(カウィ)

Austronesian (Malayo-Polynesian, Sundic) · 歴史的・非表示の変種

語族Austronesian (Malayo-Polynesian, Sundic) 話者数Extinct as L1 文字Kawi script Java (Mataram, Kediri, Singhasari, Majapahit kingdoms); also Bali 公用語Mataram, Kediri, Singhasari and Majapahit Javanese-Hindu-Buddhist empires 活力度/危機度extinct ISO 639-3kaw

古ジャワ語(カウィ)はジャワのヒンドゥー=仏教期(9-15世紀頃)の文学オーストロネシア語族言語で、マタラム、クディリ、シンガサリ、マジャパヒト諸王朝で用いられ、カカウィン叙事詩の媒体となった。文献に『ラーマーヤナ・カカウィン』(9世紀頃、最古)、『アルジュナウィワーハ』、『バーラタユッダ』、『ナーガラクルターガマ』(1365年)が含まれる。サンスクリット語借用語の多さがインド文化を取り入れた王朝文化を反映する。カウィ文字(パッラヴァ系ブラーフミー由来)は現代のジャワ文字、バリ文字、バタク文字、バイバイン(タガログ)、ブギス文字などインドネシア・フィリピン土着文字の祖先。16世紀のジャワのイスラーム化後もバリで文学語として残り、古ジャワ語文献は今も朗誦・写本されている。

話される地域

古ジャワ語(カウィ)の基本20語

ꦮꦫꦶꦃ

/warih/

ꦄꦒ꧀ꦤꦶ

/aɡni/

太陽

ꦱꦸꦂꦪ

/suɾja/

ꦕꦤ꧀ꦢꦿ

/tʃandra/

ꦆꦧꦸ

/ibu/

ꦫꦩ

/rama/

食べる

ꦄꦩꦔꦤ꧀

/amaŋan/

飲む

ꦄꦩꦶꦤꦸꦩ꧀

/aminum/

ꦱꦶꦃ

/sih/

ꦲꦠꦶ

/hati/

ꦏꦪꦸ

/kaju/

ꦈꦩꦃ

/umah/

ꦄꦱꦸ

/asu/

ꦩꦺꦴꦁ

/moŋ/

ꦠꦔꦤ꧀

/taŋan/

ꦩꦠ

/mata/

こんにちは

ꦫꦲꦪꦸ

/rahaju/

ありがとう

ꦤꦸꦮꦸꦤ꧀

/nuwun/

ꦌꦏ

/eka/

良い

ꦲꦪꦸ

/haju/

出典

単語の比較

Austronesian (Malayo-Polynesian, Sundic)の関連言語と比較

意味 古ジャワ語(カウィ)古マレー語ガヨ語ムシ語マレー語インドネシア語ジャワ語
ꦮꦫꦶꦃ /warih/ ayar /ajar/ weih /weih/ ayek /ajek/ air /ˈa.ir/ air /ˈa.ir/ banyu /banju/
ꦄꦒ꧀ꦤꦶ /aɡni/ api /api/ rara /ɾaɾa/ api /api/ api /api/ api /api/ geni /ɡəni/
太陽 ꦱꦸꦂꦪ /suɾja/ matari /matari/ matacana /matatʃana/ matahari /matahari/ matahari /matahari/ matahari /matahari/ srengéngé /srəŋeŋe/
ꦕꦤ꧀ꦢꦿ /tʃandra/ bulan /bulan/ lao /lao/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/
ꦆꦧꦸ /ibu/ ibu /ibu/ ine /ine/ mak /mak/ ibu /ibu/ ibu /ibu/ ibu /ibu/
ꦫꦩ /rama/ bapa /bapa/ ama /ama/ bapak /bapak/ ayah /ajah/ ayah /ajah/ bapak /bapak/
食べる ꦄꦩꦔꦤ꧀ /amaŋan/ makan /makan/ mangan /maŋan/ makan /makan/ makan /makan/ makan /makan/ mangan /maŋan/
飲む ꦄꦩꦶꦤꦸꦩ꧀ /aminum/ minum /minum/ minum /minum/ minum /minum/ minum /minum/ minum /minum/ ngombe /ŋombe/
ページ 1/3

LangMap — 言語の可視化プロジェクトの一部です。これは静的でクロール可能な要約です。インタラクティブマップでは発音音声・フィルター・地球儀ビューを利用できます。