ქართული

Géorgien

Kartvelian

FamilleKartvelian Locuteurs~3.7M ÉcritureGeorgian (Mkhedruli) PaysGeorgia Langue officielleGeorgia Vitalitésafe ISO 639-3kat

Aussi appelé: Georgian, Kartuli

Le géorgien n'est apparenté à aucune autre grande famille linguistique. Il possède un alphabet unique, des groupes consonantiques complexes et des verbes polypersonnels.

Où elle est parlée

20 mots essentiels en Géorgien

Eau

წყალი

/t͡sʼqʼali/

Feu

ცეცხლი

/t͡set͡sxli/

Soleil

მზე

/mze/

Lune

მთვარე

/mtʰvare/

Mère

დედა

/deda/

Père

მამა

/mama/

Manger

ჭამა

/t͡ʃʼama/

Boire

დალევა

/daleva/

Amour

სიყვარული

/siqʼvaruli/

Cœur

გული

/ɡuli/

Arbre

ხე

/xe/

Maison

სახლი

/saxli/

Chien

ძაღლი

/d͡zaɣli/

Chat

კატა

/kʼatʼa/

Main

ხელი

/xeli/

Œil

თვალი

/tʰvali/

Bonjour

გამარჯობა

/ɡamard͡ʒoba/

Merci

მადლობა

/madloba/

Un

ერთი

/ertʰi/

Bon

კარგი

/kʼarɡi/

Sources

Mots comparés

Comparé aux langues Kartvelian apparentées

Sens GéorgienmingrélienLazedargwaPipilNahuatl de l'isthmeyaghnobi
Eau წყალი /t͡sʼqʼali/ წყარი /tsʼqʼari/ წკარი /tsʼkari/ шин /ʃin/ at /at/ ahtli /aʔtli/ sima /sima/
Feu ცეცხლი /t͡set͡sxli/ დაჩხირი /datʃxiri/ დაჩხური /dat͡ʃxuri/ цӏа /tsʼa/ tit /tit/ tit /tit/ pušaki /puʃaki/
Soleil მზე /mze/ ბჟა /bʒa/ ბჟა /bʒa/ берхӏи /beɾħi/ tunal /tunal/ tonal /tonal/ lam /lam/
Lune მთვარე /mtʰvare/ თუთა /tʰutʰa/ თუთა /tʰutʰa/ баз /baz/ metsti /metsti/ metz /mets/ hanuxa /hanuxa/
Mère დედა /deda/ დიდა /dida/ ნანა /nana/ нес /nes/ nan /nan/ nan /nan/ tapi /tapi/
Père მამა /mama/ მუმა /muma/ ბაბა /baba/ атта /atːa/ tat /tat/ tat /tat/ imu /imu/
Manger ჭამა /t͡ʃʼama/ ჭკომუა /tʃʼkʼomua/ ჩამუ /t͡ʃamu/ букӏан /bukʼan/ takwa /takwa/ tacua /takʷa/ atama /atama/
Boire დალევა /daleva/ წუმა /tsʼuma/ ხცემა /xt͡sema/ даркьес /daɾqʼes/ ati /ati/ ati /ati/ ala /ala/
Page 1/3

Ordre des mots comparé

Comparer avec les grandes langues du monde

Géorgien
მე მინდა მოვირგო კოსტუმი რომელიც ვნახე მაღაზიაში სასტუმროს პირდაპირ
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ
私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля

Fait partie de LangMap — un projet de visualisation linguistique. Ceci est un résumé statique et explorable ; les cartes interactives offrent l’audio de prononciation, des filtres et une vue globe.