Føroyskt

Féroïen

Germanic

FamilleGermanic Locuteurs~70K ÉcritureLatin PaysFaroe Islands (Denmark) Langue officielleFaroe Islands (co-official with Danish) Vitalitévulnerable ISO 639-3fao

Aussi appelé: Faroese, Føroyskt

Le féroïen est étroitement apparenté à l'islandais et possède une tradition littéraire vivante malgré le petit nombre de ses locuteurs.

Où elle est parlée

20 mots essentiels en Féroïen

Eau

vatn

/vahtn/

Feu

eldur

/ɛltʊɹ/

Soleil

sól

/sɔuːl/

Lune

máni

/mɔaːnɪ/

Mère

móðir

/mɔuːɪɹ/

Père

faðir

/fɛaːjɪɹ/

Manger

eta

/eːta/

Boire

drekka

/tɹɛhka/

Amour

kærleiki

/kɛaːɹlaiːtʃɪ/

Cœur

hjarta

/jaɹta/

Arbre

træ

/tɹɛaː/

Maison

hús

/huːs/

Chien

hundur

/hʊntʊɹ/

Chat

ketta

/tʃɛhta/

Main

hond

/hɔnt/

Œil

eyga

/ɛiːja/

Bonjour

hey

/hɛi/

Merci

takk

/tʰahk/

Un

ein

/ain/

Bon

góður

/kɔuːʊɹ/

Sources

Mots comparés

Comparé aux langues Germanic apparentées

Sens FéroïenIslandaisNorvégien (Nynorsk)SuédoisNorvégienVieux norroisBas allemand
Eau vatn /vahtn/ vatn /vahtn/ vatn /vɑːtn/ vatten /vatːɛn/ vann /vɑnː/ vatn /vɑtn/ Water /vɑːtɐ/
Feu eldur /ɛltʊɹ/ eldur /ɛltʏɹ/ eld /ɛld/ eld /ɛld/ ild /ilː/ eldr /eldr/ Füer /fyːɐ/
Soleil sól /sɔuːl/ sól /souːl/ sol /suːl/ sol /suːl/ sol /suːl/ sól /soːl/ Sünn /zʏn/
Lune máni /mɔaːnɪ/ tungl /tʰuŋkl/ måne /moːnə/ måne /moːnɛ/ måne /moːnə/ máni /mɑːni/ Maand /mɑːnt/
Mère móðir /mɔuːɪɹ/ móðir /mouːðɪɹ/ mor /muːr/ mamma /mamːa/ mor /muːr/ móðir /moːðir/ Moder /moːdɐ/
Père faðir /fɛaːjɪɹ/ faðir /faðɪɹ/ far /fɑːr/ pappa /papːa/ far /fɑːr/ faðir /fɑðir/ Vader /fɑːdɐ/
Manger eta /eːta/ borða /pɔrða/ eta /eːtɑ/ äta /ɛːta/ spise /spiːsə/ eta /etɑ/ eten /eːtn̩/
Boire drekka /tɹɛhka/ drekka /trɛhka/ drikka /drɪkːɑ/ dricka /drɪkːa/ drikke /drɪkːə/ drekka /drekːɑ/ drinken /drɪŋkn̩/
Page 1/3

Ordre des mots comparé

Comparer avec les grandes langues du monde

Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
Féroïen
Eg vil prøva ein klæðnadrátt sum eg í einari búð yvir fyri hotellinum
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ
私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля

Comparer avec des langues proches

Ek wil 'n pak aanpas wat ek gesien het ‌in 'n winkel oorkant die hotel
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
I wanna try on a suit I seen ‌in a shop across from the hotel
Féroïen
Eg vil prøva ein klæðnadrátt sum eg í einari búð yvir fyri hotellinum

Fait partie de LangMap — un projet de visualisation linguistique. Ceci est un résumé statique et explorable ; les cartes interactives offrent l’audio de prononciation, des filtres et une vue globe.