Brezhoneg
Kibretoni
Celtic
Kibretoni ni lugha pekee ya Kiselti katika bara la Ulaya. Imeorodheshwa kuwa hatarini sana na UNESCO.
Inakozungumzwa
Maneno 20 ya msingi katika Kibretoni
Maji
dour
/duːɾ/
Moto
tan
/tɑ̃ːn/
Jua
heol
/heːɔl/
Mwezi
loar
/lwaːɾ/
Mama
mamm
/mɑ̃m/
Baba
tad
/taːd/
Kula
debriñ
/debɾĩː/
Kunywa
evañ
/eːvɑ̃/
Upendo
karantez
/kaɾɑ̃ntes/
Moyo
kalon
/kalɔ̃n/
Mti
gwezenn
/ˈɡweːzɛn/
Nyumba
ti
/tiː/
Mbwa
ki
/kiː/
Paka
kazh
/kaːs/
Mkono
dorn
/dɔɾn/
Jicho
lagad
/laɡat/
Habari
demat
/deːmat/
Asante
trugarez
/tɾyɡaɾes/
Moja
unan
/yːnɑ̃n/
Nzuri
mat
/maːt/
Vyanzo
Ulinganishaji wa maneno
Imelinganishwa na lugha za Celtic zinazohusiana
| Maana | Kibretoni | Kicornish | Kiwelshi | Kiirula | Kifrisia cha Kaskazini | Kidenmaki | Kiwolof |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Maji | dour /duːɾ/ | dowr /dɔuɾ/ | dŵr /duːr/ | nīr /niːɾ/ | weeter /vɛːtər/ | vand /vanˀ/ | ndox /ndɔx/ |
| Moto | tan /tɑ̃ːn/ | tan /tan/ | tân /tɑːn/ | tī /tiː/ | jüür /jyːr/ | ild /ilˀ/ | safara /safaɾa/ |
| Jua | heol /heːɔl/ | howl /haʊl/ | haul /haɨl/ | čūriyen /tʃuːɾijen/ | saanj /saːɲ/ | sol /soːˀl/ | jant /dʒant/ |
| Mwezi | loar /lwaːɾ/ | loor /loːɾ/ | lleuad /ɬɛɨ̯ad/ | niLā /niɭaː/ | muune /muːnə/ | måne /mɔːnə/ | weer /wɛːɾ/ |
| Mama | mamm /mɑ̃m/ | mamm /mam/ | mam /mam/ | ammā /amːaː/ | mam /mɑm/ | mor /moɐ̯ˀ/ | yaay /jaːj/ |
| Baba | tad /taːd/ | tas /taːs/ | tad /tɑːd/ | ayyā /ajːaː/ | baabe /baːbə/ | far /fɑːˀ/ | baay /baːj/ |
| Kula | debriñ /debɾĩː/ | dybri /ˈdɨbɾi/ | bwyta /bʊɨta/ | činnu /tʃinːu/ | äte /ɛtə/ | spise /sb̥iːsə/ | lekk /lɛkː/ |
| Kunywa | evañ /eːvɑ̃/ | eva /ˈɛva/ | yfed /əvɛd/ | kuDi /kuɖi/ | drinke /drɪŋkə/ | drikke /dʁɛɡ̊ə/ | naan /naːn/ |
| Upendo | karantez /kaɾɑ̃ntes/ | kerensa /kɛˈɾɛnsa/ | cariad /karjad/ | kāhal /kaːhal/ | liiwd /liːwd/ | kærlighed /kʰæɐ̯liheð̠ˀ/ | mbëggeel /mbəɡːɛːl/ |
| Moyo | kalon /kalɔ̃n/ | kolon /ˈkolon/ | calon /kalɔn/ | idayam /idajam/ | hört /høɾt/ | hjerte /jæɐ̯d̥ə/ | xol /xɔl/ |
| Mti | gwezenn /ˈɡweːzɛn/ | gwedhen /ˈɡwɛðən/ | coeden /kɔɨdɛn/ | maram /maɾam/ | boom /boːm/ | træ /tʁɛːˀ/ | garab /ɡaɾab/ |
| Nyumba | ti /tiː/ | chi /tʃiː/ | tŷ /tiː/ | vīDu /viːɖu/ | hüs /hyːs/ | hus /huːˀs/ | kër /kəɾ/ |
| Mbwa | ki /kiː/ | ki /kiː/ | ci /kiː/ | nāyi /naːji/ | hünj /hyɲ/ | hund /hunˀ/ | xaj /xaj/ |
| Paka | kazh /kaːs/ | kath /kaːθ/ | cath /kɑːθ/ | pūne /puːne/ | kaat /kaːt/ | kat /kʰæd̥/ | muus /muːs/ |
| Mkono | dorn /dɔɾn/ | leuv /lœv/ | llaw /ɬaʊ/ | kayyu /kajːu/ | häänj /hɛːɲ/ | hånd /hɔnˀ/ | loxo /lɔxɔ/ |
| Jicho | lagad /laɡat/ | lagas /ˈlaɡas/ | llygad /ɬəɡad/ | kaNN /kaɳː/ | oog /oːx/ | øje /ʌjə/ | bët /bət/ |
| Habari | demat /deːmat/ | dydh da /dɪð daː/ | helô /hɛˈloː/ | vannakkam /vanːakːam/ | moin /mɔin/ | hej /haj/ | na nga def /na ŋɡa dɛf/ |
| Asante | trugarez /tɾyɡaɾes/ | meur ras /mœːɾ ɾaːs/ | diolch /diːɔlx/ | nanri /nanɾi/ | toonk /toːŋk/ | tak /tʰaɡ̊/ | jërëjëf /dʒəɾədʒəf/ |
| Moja | unan /yːnɑ̃n/ | onen /ˈɔnən/ | un /ɨːn/ | onnu /onːu/ | ian /iːan/ | en /eːˀn/ | benn /bɛnː/ |
| Nzuri | mat /maːt/ | da /daː/ | da /dɑː/ | nalla /nalːa/ | gud /ɡud/ | god /ɡoːˀ/ | baax /baːx/ |
Ukurasa 1/3
Ulinganishaji wa mpangilio wa maneno
Linganisha na lugha kuu za dunia
Kibretoni
Me
garfe
klask
ur gwiskamant
a
weliz
en
ur stal
dirak
d'al leti
أنا
أريد
أن أجرب
بدلة
رأيتها
في
محل
مقابل
الفندق
我
想
试穿
酒店
对面的
商店
里
看到的
那套西装
मैं
होटल
के सामने
एक दुकान
में
देखा
सूट को
पहनकर देखना
चाहता हूँ
I
want to
try on
a suit
I
saw
in
a shop
across from
the hotel
私は
ホテルの
向かいの
お店
で
見た
スーツを
試着
したいです
Ich
möchte
einen Anzug
anprobieren
den
ich
in einem
Geschäft
gegenüber vom
Hotel
gesehen habe
Я
хочу
примерить
костюм
который
я увидел
в
магазине
напротив
отеля
Kibretoni
Eo
ma
anv
Tanaka
اسمي
هو
تاناكا
我的
名字
是
田中
मेरा
नाम
तनाका
है
My
name
is
Tanaka
私の
名前は
田中
です
Mein
Name
ist
Tanaka
Моё
имя
—
Танака
Kibretoni
Debriñ a ran
me
lein
bemdez beure
da 7 eur
أتناول
أنا
الإفطار
كل صباح
الساعة السابعة
我
每天早上
七点
吃
早饭
मैं
हर सुबह
7 बजे
नाश्ता
करता हूँ
I
eat
breakfast
every morning
at 7 o'clock
毎朝
7時に
朝ごはんを
食べます
Ich
frühstücke
jeden Morgen
um 7 Uhr
Я
завтракаю
каждое утро
в 7 часов
Kibretoni
Pelec'h
emañ
an tostañ
ti-gar
أين
تقع
أقرب
محطة
最近的
车站
在
哪里
सबसे नज़दीकी
स्टेशन
कहाँ
है
Where
is
the nearest
station
一番近い
駅は
どこ
です
か
Wo
ist
der nächste
Bahnhof
Где
находится
ближайшая
станция
Kibretoni
Mat
kenañ
eo
ar
kafe-mañ
هذه
القهوة
لذيذة
جداً
这
咖啡
很
好喝
यह
कॉफ़ी
बहुत
स्वादिष्ट है
This
coffee
is
very
delicious
この
コーヒーは
とても
おいしいです
Dieser
Kaffee
ist
sehr
lecker
Этот
кофе
очень
вкусный
Kibretoni
Deskiñ a ran
me
japaneg
er skol-veur
أنا
أدرس
اللغة اليابانية
في الجامعة
我
在大学
学
日语
मैं
विश्वविद्यालय में
जापानी
पढ़ता हूँ
I
study
Japanese
at university
私は
大学で
日本語を
勉強しています
Ich
studiere
Japanisch
an der Universität
Я
изучаю
японский язык
в университете
Kibretoni
E vo
warc'hoazh
an amzer
heoliek
سيكون
الطقس
غداً
مشمساً
明天
天气
会
晴天
कल
मौसम
धूप वाला
होगा
Tomorrow's
weather
will be
sunny
明日の
天気は
晴れ
でしょう
Morgen
wird
das Wetter
sonnig
sein
Завтра
погода
будет
солнечной
Kibretoni
Keginiañ a ra
ma mamm
koan
bemdez
تطبخ
أمي
العشاء
كل يوم
我妈妈
每天
做
晚饭
मेरी माँ
हर रोज़
रात का खाना
बनाती है
My mother
cooks
dinner
every day
お母さんは
毎日
夕食を
作ります
Meine Mutter
kocht
jeden Tag
Abendessen
Моя мама
готовит
ужин
каждый день
Kibretoni
Me
garfe
mont
da
Japan
ar bloaz
a zeu
أنا
أريد
أن أذهب
إلى
اليابان
العام
القادم
我
明
年
想
去
日本
मैं
अगले
साल
जापान
जाना
चाहता हूँ
I
want to
go
to
Japan
next
year
私は
来
年
日本
に
行き
たいです
Ich
möchte
nächstes
Jahr
nach
Japan
fahren
Я
хочу
поехать
в
Японию
в следующем
году
Kibretoni
Gallout a rit
te
komz
saozneg
هل
تستطيع
التحدث
باللغة الإنجليزية
你
会
说
英语
吗
आप
अंग्रेज़ी
बोल
सकते हैं
Can
you
speak
English
あなたは
英語が
話せ
ます
か
Können
Sie
Englisch
sprechen
Вы
умеете
говорить
по-английски
Linganisha na lugha zenye uhusiano wa karibu
Ba mhaith
liom
culaith
a
chonaic mé
i
siopa
trasna ón
óstán
a thriail
Kibretoni
Me
garfe
klask
ur gwiskamant
a
weliz
en
ur stal
dirak
d'al leti
Rydw
i
eisiau
rhoi cynnig ar
siwt
a
welais i
mewn
siop
gyferbyn â'r
gwesty
Ithim
bricfeasta
gach maidin
ar a 7 a chlog
Kibretoni
Debriñ a ran
me
lein
bemdez beure
da 7 eur
Rwy'n bwyta
brecwast
bob bore
am 7 o'r gloch
Cá
bhfuil
an stáisiún
is cóngaraí
Kibretoni
Pelec'h
emañ
an tostañ
ti-gar
Ble
mae'r
orsaf
agosaf
Tá
an caife
seo
an-bhlasta
Kibretoni
Mat
kenañ
eo
ar
kafe-mañ
Mae'r
coffi
hwn
yn flasus
iawn
Déanaim staidéar ar
an tSeapáinis
san ollscoil
Kibretoni
Deskiñ a ran
me
japaneg
er skol-veur
Rwy'n astudio
Japaneeg
yn y brifysgol
Beidh
an aimsir
amárach
grianmhar
Kibretoni
E vo
warc'hoazh
an amzer
heoliek
Bydd
tywydd
yfory
yn heulog
Déanann
mo mháthair
an dinnéar
gach lá
Kibretoni
Keginiañ a ra
ma mamm
koan
bemdez
Mae
fy mam
yn coginio swper
bob dydd
Ba mhaith liom
dul
go
dtí an tSeapáin
an bhliain
seo chugainn
Kibretoni
Me
garfe
mont
da
Japan
ar bloaz
a zeu
Rydw i
eisiau
mynd
i
Japan
y flwyddyn
nesaf
An féidir
leat
Béarla
a labhairt
Kibretoni
Gallout a rit
te
komz
saozneg
Allwch
chi
siarad
Saesneg
Sehemu ya LangMap — mradi wa kuonyesha lugha kwa picha. Huu ni muhtasari tuli unaoweza kutambaliwa; ramani shirikishi hutoa sauti ya matamshi, vichujio, na mwonekano wa dunia.