Martu Wangka
מארטו ואנגקה
Pama-Nyungan (Wati / Western Desert)
Martu Wangka ("people's speech") is a Western Desert koiné spoken across the Pilbara and Gibson Desert by Manyjilyjarra, Kartujarra, Warnman and Putijarra communities centred on Jigalong. Typical of Wati languages, it is suffixing-agglutinative with ergative-absolutive case marking, free word order, and a four-vowel system (a, i, u, plus length).
היכן מדוברת
20 מילים בסיסיות במארטו ואנגקה
מים
kapi
/kapi/
אש
waru
/waɾu/
שמש
tjirntu
/cɪɳʈu/
ירח
kayalany
/kajalaɲ/
אמא
yakaji
/jakaɟi/
אבא
mama
/mama/
לאכול
ngalku-
/ŋalku/
לשתות
tjiki-
/cɪki/
אהבה
mukulyu
/mukuʎu/
לב
kurtu
/kʊɻʈu/
עץ
watarrka
/wataɻka/
בית
ngurra
/ŋura/
כלב
papa
/papa/
חתול
—
/—/
יד
mara
/maɾa/
עין
kuru
/kuɾu/
שלום
—
/—/
תודה
—
/—/
אחד
kutjarra-wangu
/kucara waŋu/
טוב
palya
/paʎa/
מקורות
- Marsh, James (1976) The Grammar of Mantjiltjara. MA thesis, Arizona State University.
- Burgman, Albert (2010) Martu Wangka to English Dictionary. Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre, South Hedland.
- Glottolog: Martu Wangka
- AUSTLANG A51 Martu Wangka
השוואת מילים
בהשוואה לשפות Pama-Nyungan (Wati / Western Desert) קשורות
| משמעות | מארטו ואנגקה | פיטג'נטג'טג'רה | פינטופי-לוריטג'ה | וורנמן | ואלמג׳ארי | וורלפירי | לוּוית |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| מים | kapi /kapi/ | kapi /kapi/ | kapi /kapi/ | kapi /kapi/ | ngapa /ˈŋapa/ | ngapa /ŋapa/ | 𔓷𔗬𔖻𔑯 /wadar/ |
| אש | waru /waɾu/ | waru /waɻu/ | waru /waɻu/ | waru /waɻu/ | warlu /ˈwaɭu/ | warlu /waɭu/ | 𔑭𔖖𔖖𔗬 /paːhːur/ |
| שמש | tjirntu /cɪɳʈu/ | tjintu /cintu/ | tjintu /cintu/ | tjirntu /cinʈu/ | ngalyarra /ŋaˈʎara/ | wanta /wanta/ | 𔖻𔗬𔑯 /tiwad/ |
| ירח | kayalany /kajalaɲ/ | pira /piɻa/ | pira /piɻa/ | kintirriny /kinʈiriɲ/ | pira /ˈpira/ | pira /piɻa/ | 𔓯𔗬 /arma/ |
| אמא | yakaji /jakaɟi/ | ngunytju /ŋuɲcu/ | ngunytju /ŋuɲcu/ | ngurra /ŋuɻa/ | ngamaji /ŋaˈmaɟi/ | ngati /ŋati/ | 𔑯𔑯 /anna/ |
| אבא | mama /mama/ | mama /mama/ | mama /mama/ | kirrki /kiɻki/ | kirta /ˈkiɭa/ | kirda /kiɖa/ | 𔑯𔑯𔗬 /tati/ |
| לאכול | ngalku- /ŋalku/ | ngalkuni /ŋalkuni/ | ngalkuni /ŋalkuni/ | ngarra /ŋaɻa/ | nga- /ŋa/ | ngarni /ŋaɳi/ | 𔑯𔗬 /ad/ |
| לשתות | tjiki- /cɪki/ | tjikini /cikini/ | tjikini /cikini/ | nyaa /ɲaː/ | nga- /ŋa/ | purrami /purami/ | 𔑯𔓷 /aku/ |
| אהבה | mukulyu /mukuʎu/ | mukulya /mukuʎa/ | mukulya /mukuʎa/ | kanyji /kaɲɟi/ | — /—/ | nyangu /ɲaŋu/ | 𔓷𔗬𔓯 /walaːhi/ |
| לב | kurtu /kʊɻʈu/ | kurunpa /kuɻunpa/ | kurunpa /kuɻunpa/ | kurda /kuɖa/ | kurturlu /kuɭˈtuɭu/ | wankaru /waŋkaɻu/ | 𔓷𔗬𔖻 /kard/ |
| עץ | watarrka /wataɻka/ | punu /punu/ | punu /punu/ | watiya /watija/ | watiya /waˈtija/ | watiya /watija/ | 𔑯𔓯 /alana/ |
| בית | ngurra /ŋura/ | ngura /ŋuɻa/ | ngura /ŋuɻa/ | ngurra /ŋuɻa/ | ngurra /ˈŋura/ | ngurra /ŋura/ | 𔑭𔗬𔑯 /parna/ |
| כלב | papa /papa/ | papa /papa/ | papa /papa/ | walyamarra /waʎamaɻa/ | kunyarr /kuˈɲar/ | jarntu /caɳʈu/ | 𔖻𔓷𔑯 /zuwana/ |
| חתול | — /—/ | pusi /pusi/ | pusi /pusi/ | ngarda /ŋaɖa/ | — /—/ | mungalpa /muŋalpa/ | — /—/ |
| יד | mara /maɾa/ | mara /maɻa/ | mara /maɻa/ | mara /maɻa/ | marnin /ˈmaɳin/ | rdaka /ɖaka/ | 𔖻𔑯 /iʃʃa/ |
| עין | kuru /kuɾu/ | kuru /kuɻu/ | kuru /kuɻu/ | kuru /kuɻu/ | purlka /ˈpuɭka/ | milpa /milpa/ | 𔖖𔗬 /hidu/ |
| שלום | — /—/ | palya /paʎa/ | palya /paʎa/ | palya /paʎa/ | — /—/ | — /—/ | — /—/ |
| תודה | — /—/ | palya /paʎa/ | palya /paʎa/ | walytjarra /waʎcaɻa/ | — /—/ | — /—/ | — /—/ |
| אחד | kutjarra-wangu /kucara waŋu/ | kutju /kucu/ | kutju /kucu/ | kuyu /kuju/ | kanyjarra /kaɲˈɟara/ | jinta /cinta/ | 𔑯 /as/ |
| טוב | palya /paʎa/ | palya /paʎa/ | palya /paʎa/ | palya /paʎa/ | ngurnu /ˈŋuɳu/ | ngumarna /ŋumaɳa/ | 𔓷𔓷 /walwa/ |
חלק מ-LangMap — פרויקט להמחשת שפות. זהו סיכום סטטי הניתן לסריקה; המפות האינטראקטיביות מציעות שמע הגייה, מסננים ותצוגת גלובוס.