ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ

Inuktitut

Eskimo-Aleut

FamilleEskimo-Aleut Locuteurs~35K ÉcritureCanadian Aboriginal Syllabics/Latin PaysCanada (Nunavut) Langue officielleNunavut Vitalitévulnerable ISO 639-3iku

Aussi appelé: Inuktitut

L'inuktitut est une langue polysynthétique écrite à la fois en syllabaire autochtone canadien et en écriture latine.

Où elle est parlée

20 mots essentiels en Inuktitut

Eau

ᐃᒪᖅ

/imaq/

Feu

ᐃᑯᒪ

/ikuma/

Soleil

ᓯᕿᓂᖅ

/siqiniq/

Lune

ᑕᖅᑭᖅ

/taqːiq/

Mère

ᐊᓈᓇ

/anaːna/

Père

ᐊᑖᑕ

/ataːta/

Manger

ᓂᕆ-

/niʁi/

Boire

ᐃᒥᖅ-

/imiq/

Amour

ᓇᒡᓕᒍᓱᒃ-

/naɡliɡusuk/

Cœur

ᐆᒻᒪᑦ

/uːmːat/

Arbre

ᓇᐹᖅᑐᖅ

/napaːqtuq/

Maison

ᐃᒡᓗ

/iɡlu/

Chien

ᕿᒻᒥᖅ

/qimːiq/

Chat

ᐱᓯᒃᑎ

/pisikti/

Main

ᐊᒡᒑᖅ

/aɡːaːq/

Œil

ᐃᔨ

/iji/

Bonjour

ᐊᐃ

/aj/

Merci

ᓇᑯᕐᒦᒃ

/nakuʁmiːk/

Un

ᐊᑕᐅᓯᖅ

/atausiq/

Bon

ᐱᐅᔪᖅ

/piujuq/

Sources

Mots comparés

Comparé aux langues Eskimo-Aleut apparentées

Sens Inuktitutinupiaqgroenlandaisyupik d'Alaska centraltuvaluanaymaraSamoan
Eau ᐃᒪᖅ /imaq/ imiq /imiq/ imeq /imeq/ meq /meq/ vai /vai/ uma /uma/ vai /vai/
Feu ᐃᑯᒪ /ikuma/ igniq /iɡniq/ ikuallaq /ikuaɬːaq/ keneq /keneq/ afi /afi/ nina /nina/ afi /afi/
Soleil ᓯᕿᓂᖅ /siqiniq/ siqiñiq /siqiŋiq/ seqineq /seqineq/ akerta /akerta/ laa /laː/ inti /inti/ /laː/
Lune ᑕᖅᑭᖅ /taqːiq/ tatqiq /tatqiq/ qaammat /qaːmːat/ iraluq /iraluq/ masina /masina/ phaxsi /pʰaχsi/ māsina /maːsina/
Mère ᐊᓈᓇ /anaːna/ aaka /aːka/ anaana /anaːna/ aana /aːna/ maatua /maːtua/ mama /mama/ tinā /tinaː/
Père ᐊᑖᑕ /ataːta/ aapa /aːpa/ ataata /ataːta/ ata /ata/ tamana /tamana/ tata /tata/ tamā /tamaː/
Manger ᓂᕆ- /niʁi/ niġiruq /niʁiruq/ nerivoq /neɾivoq/ ner'uq /nerʔuq/ kai /kai/ manqʼaña /manqʼaɲa/ ʻai /ʔai/
Boire ᐃᒥᖅ- /imiq/ imiġuq /imiʁuq/ imerpoq /imeɾpoq/ mertuq /mertuq/ inu /inu/ umaña /umaɲa/ inu /inu/
Page 1/3

Ordre des mots comparé

Comparer avec les grandes langues du monde

Inuktitut
ᐅᕙᖓ ᑐᔪᕐᒥᕕᒃ ᓴᓂᐊᓂ ᓂᐅᕕᕐᕕᒥ ᑕᑯᔭᕋ ᐊᑎᒋᒃ ᐊᑎᓯᒪᓂᐊᕐᓗᒍ
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ
私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля

Fait partie de LangMap — un projet de visualisation linguistique. Ceci est un résumé statique et explorable ; les cartes interactives offrent l’audio de prononciation, des filtres et une vue globe.