Makasae

Trans-New Guinea (Timor-Alor-Pantar, Eastern Timor)

SprachfamilieTrans-New Guinea (Timor-Alor-Pantar, Eastern Timor) Sprecher~100K SchriftLatin LänderTimor-Leste (Baucau and Viqueque municipalities) Amtssprache inNo (Tetum and Portuguese are official; Makasae has recognized regional status) ISO 639-3mkz Glottocodemaka1316

Makasae is the most widely spoken Papuan (non-Austronesian) language west of mainland New Guinea, with roughly 100,000 speakers in the Baucau and Viqueque municipalities of eastern Timor-Leste. It belongs to the Eastern-Timor branch of the Timor-Alor-Pantar (Trans-New Guinea) family, closest to Makalero (with which it forms a dialect chain), then Fataluku and Oirata. Makasae is strongly isolating with SOV word order, and contains a heavy Austronesian loan layer from Tetum and the Kawaimina languages.

Wo es gesprochen wird

20 Kernwörter in Makasae

Wasser

ira

/ˈira/

Feuer

ata

/ˈata/

Sonne

watu

/ˈwatu/

Mond

uru

/ˈuru/

Mutter

ina

/ˈina/

Vater

baba

/ˈbaba/

Essen

nawa

/ˈnawa/

Trinken

gehe

/ˈɡɛhɛ/

Liebe

/—/

Herz

/—/

Baum

ate

/ˈate/

Haus

oma

/ˈoma/

Hund

defa

/ˈdɛfa/

Katze

/—/

Hand

tana

/ˈtana/

Auge

nana

/ˈnana/

Hallo

/—/

Danke

/—/

Eins

u

/ʔu/

Gut

rau

/rau/

Quellen

Wörter im Vergleich

Verglichen mit verwandten Trans-New Guinea (Timor-Alor-Pantar, Eastern Timor)-Sprachen

Bedeutung MakasaeDyirbalWalmajarriBukar-Sadong-BidayuhKavalanEtruskischAbau
Wasser ira /ˈira/ bana /ˈbana/ ngapa /ˈŋapa/ piin /piːn/ zanum /zaˈnum/ /—/ hu /hu/
Feuer ata /ˈata/ buni /ˈbuni/ warlu /ˈwaɭu/ apui /aˈpui/ ramax /raˈmax/ /—/ ya /ja/
Sonne watu /ˈwatu/ garri /ˈɡari/ ngalyarra /ŋaˈʎara/ biduh /biˈduh/ siban /siˈban/ usil /ˈuzil/ ey /ej/
Mond uru /ˈuru/ gagara /ɡaˈɡara/ pira /ˈpira/ bulan /buˈlan/ buran /buˈran/ tiur /ˈtiur/ yen /jɛn/
Mutter ina /ˈina/ gumbu /ˈɡumbu/ ngamaji /ŋaˈmaɟi/ sindo /sinˈdoʔ/ tina /ˈtina/ ati /ˈati/ ipey /ˈipej/
Vater baba /ˈbaba/ ngumi /ˈŋumi/ kirta /ˈkiɭa/ samah /saˈmah/ tama /ˈtama/ apa /ˈapa/ aio /aˈio/
Essen nawa /ˈnawa/ janganyu /ɟaŋˈaɲu/ nga- /ŋa/ kuman /kuˈman/ quman /quˈman/ /—/ ra /ɾa/
Trinken gehe /ˈɡɛhɛ/ jiwuli /ɟiˈwuli/ nga- /ŋa/ ŋinum /ŋiˈnum/ mimum /miˈmum/ /—/ /—/
Seite 1/3

Teil von LangMap — einem Projekt zur Sprachvisualisierung. Dies ist eine statische, crawlbare Zusammenfassung; die interaktiven Karten bieten Ausspracheaudio, Filter und eine Globusansicht.