Pijin

所羅門皮金語

English-based creole (Melanesian Pijin)

語系English-based creole (Melanesian Pijin) 使用者~370K 文字Latin 國家Solomon Islands 官方語言Solomon Islands (de facto national) 活力safe ISO 639-3pis

Pijin is the English-based Melanesian Pijin of the Solomon Islands, sister to Tok Pisin (Papua New Guinea) and Bislama (Vanuatu). The three together form the Melanesian Pijin continuum, sharing a core lexicon and substrate-influenced grammar from the labour-trade era of the 19th century, when Melanesians were recruited to Queensland sugar plantations and brought back a shared pidgin. Pijin is the de facto national language of the Solomon Islands and the lingua franca across its 80+ vernaculars.

使用地區

所羅門皮金語嘅20個核心詞

wata

/wata/

faea

/faja/

日頭

san

/san/

月光

mun

/mun/

母親

mami

/mami/

父親

dadi

/dadi/

kaikai

/kajkaj/

dring

/driŋ/

lavem

/lavem/

hat

/hat/

tri

/tri/

haos

/haos/

dogi

/doɡi/

puskat

/puskat/

han

/han/

ae

/ae/

你好

halo

/halo/

多謝

tagio

/taɡio/

wanfala

/wanfala/

gud

/ɡud/

來源

單詞比較

同English-based creole (Melanesian Pijin)相關語言比較

意思 所羅門皮金語比斯拉馬語托雷斯海峽克里奧爾語托克皮辛尼日利亞皮欽語克里奧語巴哈馬克里奧爾語
wata /wata/ wota /wota/ woda /woda/ wara /waɾa/ wọtá /wɔta/ wata /ˈwata/ watah /wɑːtə/
faea /faja/ faea /faea/ paya /paja/ paia /paja/ faya /faja/ faya /ˈfaja/ fyah /fajə/
日頭 san /san/ san /san/ san /san/ san /san/ sọn /sɔn/ san /san/ son /sɔn/
月光 mun /mun/ mun /mun/ mun /mun/ mun /mun/ mun /mun/ mun /mun/ moon /muːn/
母親 mami /mami/ mama /mama/ mama /mama/ mama /mama/ mama /mama/ mama /ˈmama/ mama /mama/
父親 dadi /dadi/ papa /papa/ papa /papa/ papa /papa/ papa /papa/ papa /ˈpapa/ daddy /dadi/
kaikai /kajkaj/ kakae /kakae/ kaikai /kajkaj/ kaikai /kajkaj/ chọp /tʃɔp/ it /it/ eat /iːt/
dring /driŋ/ dring /driŋ/ dringk /dʒɾiŋk/ dring /dɾiŋ/ drink /dɾiŋk/ drink /drɪŋk/ drink /dɹɪŋk/
1/3

LangMap — 語言視覺化項目嘅一部分。呢個係靜態、可抓取嘅摘要;互動地圖提供發音音頻、篩選同地球視圖。