江戸言葉

Giapponese (periodo Edo)

Japonic · varietà storica / nascosta

FamigliaJaponic ParlantiExtinct ScritturaKanji + Hiragana + Katakana PaesiTokugawa Japan Lingua ufficialeTokugawa shogunate Vitalitàextinct ISO 639-3ojp

Il giapponese del periodo Edo (1603-1868) riflette la lingua durante il periodo di isolamento del Giappone. Il dialetto di Tokyo divenne la base del giapponese standard moderno, con il distintivo parlato dei cittadini di Edo (Edokko).

Dove si parla

20 parole essenziali in Giapponese (periodo Edo)

Acqua

/mid͡zɯ/

Fuoco

/hi/

Sole

/hi/

Luna

/t͡sɯki/

Madre

おっかさん

/okkasaɴ/

Padre

おとっつぁん

/otottsaɴ/

Mangiare

食う

/kɯː/

Bere

飲む

/nomu/

Amore

/kohi/

Cuore

/kokoɾo/

Albero

/ki/

Casa

/ie/

Cane

/inɯ/

Gatto

/neko/

Mano

/te/

Occhio

/me/

Ciao

御機嫌よう

/ɡokiɡeɴjoː/

Grazie

忝い

/katadʑikenai/

Uno

/it͡ɕi/

Buono

良い

/joi/

Fonti

Parole a confronto

Confrontato con le lingue Japonic correlate

Significato Giapponese (periodo Edo)Giapponese (Hakata)GiapponeseGiapponese (Kyoto)Giapponese (Osaka)Giapponese (Aomori)Giapponese (Hiroshima)
Acqua /mid͡zɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/
Fuoco /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/
Sole /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/
Luna /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/
Madre おっかさん /okkasaɴ/ お母しゃん /okaːɕaɴ/ /haha/ お母さん /okaːsaɴ/ おかん /okaɴ/ かっちゃ /katt͡ɕa/ おふくろ /ohɯkɯɾo/
Padre おとっつぁん /otottsaɴ/ お父しゃん /otoːɕaɴ/ /t͡ɕit͡ɕi/ お父さん /otoːsaɴ/ おとん /otoɴ/ とっちゃ /tott͡ɕa/ 親父 /ojad͡ʑi/
Mangiare 食う /kɯː/ 食うて /kɯːte/ 食べる /tabeɾɯ/ 食べて /tabete/ 食べて /tabete/ 食って /kɯtte/ 食べて /tabete/
Bere 飲む /nomu/ 飲うで /noːde/ 飲む /nomɯ/ 飲んで /nonde/ 飲んで /nonde/ 飲んで /nonde/ 飲んで /nonde/
Pagina 1/3

Ordine delle parole a confronto

Confronta con le principali lingue del mondo

私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
Giapponese (periodo Edo)
拙者は 旅籠の 向かいの 見た 着物を 試し ‌たし
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe

Confronta con lingue strettamente imparentate

私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
わは ホテルの 向がいの お店 見だ スーツを 着てみ ‌てぇじゃ
うちは ホテルの 向かいの お店 見た スーツば 試着 したかと
わしは ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいんじゃ
Giapponese (periodo Edo)
拙者は 旅籠の 向かいの 見た 着物を 試し ‌たし

Parte di LangMap — un progetto di visualizzazione linguistica. Questo è un riepilogo statico e scansionabile; le mappe interattive offrono audio di pronuncia, filtri e una vista globo.