Matses

Matsés

Panoan (Mayoruna)

FamiliaPanoan (Mayoruna) Hablantes~3,200 EscrituraLatin (community orthography) PaísesPeru, Brazil (Amazonas; Yaquerana, Gálvez and Chobayacu rivers) Lengua oficialNo (recognized indigenous language) ISO 639-3mcf Glottocodemats1244

Matsés (also Mayoruna) is a Panoan language of the Yaquerana basin on the Peru–Brazil frontier. It is celebrated typologically for one of the world’s most elaborate evidential systems: verbs obligatorily encode whether the source of information is direct, inferred, conjectured or reported, and further distinguish the time of the event from the time the speaker learned of it.

Dónde se habla

20 palabras esenciales en Matsés

Agua

mapi

/maˈpi/

Fuego

tsibo

/tsiˈbo/

Sol

šëdo

/ʂɨˈdo/

Luna

use

/uˈse/

Madre

ëna

/ɨˈna/

Padre

papa

/paˈpa/

Comer

pe-

/pe/

Beber

ak-

/ak/

Amor

/—/

Corazón

šobi

/ʂoˈbi/

Árbol

mado

/maˈdo/

Casa

šobo

/ʂoˈbo/

Perro

opa

/oˈpa/

Gato

/—/

Mano

mëbi

/mɨˈbi/

Ojo

bëdi

/bɨˈdi/

Hola

/—/

Gracias

/—/

Uno

pazë

/paˈzɨ/

Bueno

/—/

Fuentes

Palabras comparadas

Comparado con lenguas Panoan (Mayoruna) relacionadas

Significado MatsésKavalanBukar-Sadong BidayuhAndiKulon-PazehWalmajarriYugh
Agua mapi /maˈpi/ zanum /zaˈnum/ piin /piːn/ лъен /ɬen/ dalum /da.lum/ ngapa /ˈŋapa/ хур /xur/
Fuego tsibo /tsiˈbo/ ramax /raˈmax/ apui /aˈpui/ цӏай /tsʼaj/ hapuy /ha.puj/ warlu /ˈwaɭu/ бок /bok/
Sol šëdo /ʂɨˈdo/ siban /siˈban/ biduh /biˈduh/ миллӏи /milːi/ rizax /ɾi.zax/ ngalyarra /ŋaˈʎara/ ыга /ɨɣa/
Luna use /uˈse/ buran /buˈran/ bulan /buˈlan/ борцӏцӏо /bortsʼːo/ ilas /i.las/ pira /ˈpira/ хып /xɨp/
Madre ëna /ɨˈna/ tina /ˈtina/ sindo /sinˈdoʔ/ ила /ila/ ina /i.na/ ngamaji /ŋaˈmaɟi/ ам /am/
Padre papa /paˈpa/ tama /ˈtama/ samah /saˈmah/ има /ima/ aba /a.ba/ kirta /ˈkiɭa/ оп /op/
Comer pe- /pe/ quman /quˈman/ kuman /kuˈman/ икъвин /iqʷːin/ mekan /mə.kan/ nga- /ŋa/ фен /fen/
Beber ak- /ak/ mimum /miˈmum/ ŋinum /ŋiˈnum/ игьин /iɣin/ mimaazip /mi.maː.zip/ nga- /ŋa/ эт /et/
Página 1/3

Parte de LangMap — un proyecto de visualización lingüística. Este es un resumen estático y rastreable; los mapas interactivos ofrecen audio de pronunciación, filtros y una vista de globo.