江戸言葉

Japonés (período Edo)

Japonic · variedad histórica / oculta

FamiliaJaponic HablantesExtinct EscrituraKanji + Hiragana + Katakana PaísesTokugawa Japan Lengua oficialTokugawa shogunate Vitalidadextinct ISO 639-3ojp

El japonés del período Edo (1603-1868) refleja la lengua durante el período de aislamiento de Japón. El dialecto de Tokio se convirtió en la base del japonés estándar moderno, con un habla característica de los vecinos de Edo (Edokko).

Dónde se habla

20 palabras esenciales en Japonés (período Edo)

Agua

/mid͡zɯ/

Fuego

/hi/

Sol

/hi/

Luna

/t͡sɯki/

Madre

おっかさん

/okkasaɴ/

Padre

おとっつぁん

/otottsaɴ/

Comer

食う

/kɯː/

Beber

飲む

/nomu/

Amor

/kohi/

Corazón

/kokoɾo/

Árbol

/ki/

Casa

/ie/

Perro

/inɯ/

Gato

/neko/

Mano

/te/

Ojo

/me/

Hola

御機嫌よう

/ɡokiɡeɴjoː/

Gracias

忝い

/katadʑikenai/

Uno

/it͡ɕi/

Bueno

良い

/joi/

Fuentes

Palabras comparadas

Comparado con lenguas Japonic relacionadas

Significado Japonés (período Edo)Japonés (Hakata)JaponésJaponés (Kioto)Japonés (Osaka)Japonés (Aomori)Japonés (Hiroshima)
Agua /mid͡zɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/ /mizɯ/
Fuego /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/
Sol /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/ /hi/
Luna /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/ /t͡sɯki/
Madre おっかさん /okkasaɴ/ お母しゃん /okaːɕaɴ/ /haha/ お母さん /okaːsaɴ/ おかん /okaɴ/ かっちゃ /katt͡ɕa/ おふくろ /ohɯkɯɾo/
Padre おとっつぁん /otottsaɴ/ お父しゃん /otoːɕaɴ/ /t͡ɕit͡ɕi/ お父さん /otoːsaɴ/ おとん /otoɴ/ とっちゃ /tott͡ɕa/ 親父 /ojad͡ʑi/
Comer 食う /kɯː/ 食うて /kɯːte/ 食べる /tabeɾɯ/ 食べて /tabete/ 食べて /tabete/ 食って /kɯtte/ 食べて /tabete/
Beber 飲む /nomu/ 飲うで /noːde/ 飲む /nomɯ/ 飲んで /nonde/ 飲んで /nonde/ 飲んで /nonde/ 飲んで /nonde/
Página 1/3

Orden de palabras comparado

Comparar con las principales lenguas del mundo

私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
Japonés (período Edo)
拙者は 旅籠の 向かいの 見た 着物を 試し ‌たし
Ich möchte einen Anzug anprobieren den ich in einem Geschäft gegenüber vom Hotel gesehen habe
试穿 酒店 对面的 商店 看到的 那套西装
मैं होटल के सामने एक दुकान में देखा सूट को पहनकर देखना चाहता हूँ
I want to try on a suit I saw ‌in a shop across from the hotel
Я хочу примерить костюм который я увидел в магазине напротив отеля
أنا أريد أن أجرب بدلة رأيتها في محل مقابل الفندق

Comparar con lenguas estrechamente emparentadas

私は ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいです
わは ホテルの 向がいの お店 見だ スーツを 着てみ ‌てぇじゃ
うちは ホテルの 向かいの お店 見た スーツば 試着 したかと
わしは ホテルの 向かいの お店 見た スーツを 試着 したいんじゃ
Japonés (período Edo)
拙者は 旅籠の 向かいの 見た 着物を 試し ‌たし

Parte de LangMap — un proyecto de visualización lingüística. Este es un resumen estático y rastreable; los mapas interactivos ofrecen audio de pronunciación, filtros y una vista de globo.