Cham

Austronesian (Malayo-Polynesian, Chamic)

FamilyAustronesian (Malayo-Polynesian, Chamic) Speakers~190K ScriptArabic (Jawi-style); Cham script (historic Brahmic); Latin (modern descriptive) CountriesCambodia (Kampong Cham); Vietnam (An Giang, Tây Ninh) Official inNo (recognized minority in Cambodia and Vietnam) Vitalitysafe ISO 639-3cja

Western Cham (cam) is the Chamic Austronesian language of the Cham Muslim communities in Cambodia (Kampong Cham, Battambang, Pursat) and parts of southern Vietnam (An Giang, Tây Ninh), with ~190K speakers. After the fall of Champa kingdom (Vijaya, 1471 CE) to Đại Việt and the final destruction in 1832, large Cham populations fled west, gradually converting to Sunni Islam in Cambodia under Malay influence. Today Western Cham uses the Arabic script in Jawi style for religious texts; the historic Cham Brahmic script (descended from Pallava-Grantha) is preserved by Eastern Cham (cjm) in Vietnam. The language has lost the tones of Vietnamese contact and developed register based on glottal contrast.

Where it is spoken

20 core words in Cham

Water

ia

/ja/

Fire

apuei

/apuei/

Sun

aditiak

/aditiak/

Moon

bilan

/bilan/

Mother

mai

/mai/

Father

amaa

/amaː/

Eat

huak

/huak/

Drink

maum

/maum/

Love

gauh

/ɡauh/

Heart

hatai

/hatai/

Tree

kayuw

/kajuv/

House

thang

/tʰaŋ/

Dog

athuw

/atʰuv/

Cat

meuw

/meuv/

Hand

tangin

/taŋin/

Eye

matá

/mata/

Hello

salam

/salam/

Thank you

tarima kasih

/tarima kasiʔ/

One

tha

/tʰa/

Good

siam

/siam/

Sources

Words compared

Compared with related Austronesian (Malayo-Polynesian, Chamic) languages

Meaning ChamMinangkabauMusiBanjarOld ChamIbanLampung
Water ia /ja/ aia /aia/ ayek /ajek/ banyu /baɲu/ ie /ʔiə/ ai /ai/ way /waj/
Fire apuei /apuei/ api /api/ api /api/ api /api/ apuy /ʔapuj/ api /api/ apui /apui/
Sun aditiak /aditiak/ matoari /matoaɾi/ matahari /matahari/ matahari /matahari/ aṇdaw /ʔadaw/ mata-ari /mataari/ matarani /matarani/
Moon bilan /bilan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/ bulan /bulan/
Mother mai /mai/ amak /amaʔ/ mak /mak/ uma /uma/ amɛ /amɛ/ indai /indai/ ina /ina/
Father amaa /amaː/ abak /abaʔ/ bapak /bapak/ abah /abah/ amaŋ /amaŋ/ apai /apai/ kemamang /kemamaŋ/
Eat huak /huak/ makan /makan/ makan /makan/ makan /makan/ bɔh /bɔh/ makai /makai/ nganik /ŋanik/
Drink maum /maum/ minum /minum/ minum /minum/ nginum /ŋinum/ mɛnum /mɛnum/ ngirup /ŋirup/ nginum /ŋinum/
Page 1/3

Part of LangMap — a linguistic visualization project. This is a static, crawlable summary; the interactive maps offer pronunciation audio, filters, and a globe view.