Favorlang

Babuza (Favorlang)

Austronesian (Formosan — Western Plains, Babuza-Taokas) · historical / hidden variety

FamilyAustronesian (Formosan — Western Plains, Babuza-Taokas) Speakers0 (dormant/extinct since early 20th c.; some descendant identity revival in Changhua) ScriptLatin (Dutch missionary transcription, 17th c.) CountriesTaiwan (Changhua County and adjacent central western plain) Official inNo ISO 639-3bzg Glottocodebabu1240

Babuza (better known to linguistics as Favorlang, the Dutch missionary name for one of its dialects) was a Western Plains Formosan language of the Babuza-Taokas group, spoken across the central-western plain of Taiwan around modern Changhua County. It is one of the very few Formosan languages whose 17th-century pre-modern form is richly documented: Dutch Reformed missionaries of the VOC produced Gilbertus Happart's c. 1650 Favorlang–Dutch dictionary (published only in 1842 by van der Vlis), Daniel Gravius' 1661 translation of the Gospels of Matthew and John, and a catechism — making Favorlang, alongside Siraya, the best-attested Formosan language of the Dutch Formosa period (1624–1662). Babuza was effectively extinct as a community language by the early 20th century under successive Qing-era Han sinicization and Japanese-era assimilation, though descendant identity is being revived under the broader Pingpu plains-aboriginal movement. Like other Formosan languages it is of major importance to the reconstruction of Proto-Austronesian.

Where it is spoken

20 core words in Babuza (Favorlang)

Water

zalum

/zalum/

Fire

apoi

/apoi/

Sun

/—/

Moon

zilias

/siliəs/

Mother

tina

/tina/

Father

tama

/tama/

Eat

maan

/maːn/

Drink

minum

/minum/

Love

/—/

Heart

/—/

Tree

kayu

/kaju/

House

ruma

/ruma/

Dog

asu

/asu/

Cat

/—/

Hand

rima

/rima/

Eye

macha

/matʃa/

Hello

/—/

Thank you

/—/

One

nata

/nata/

Good

/—/

Sources

Words compared

Compared with related Austronesian (Formosan — Western Plains, Babuza-Taokas) languages

Meaning Babuza (Favorlang)KavalanKulon-PazehOld MalayBukar-Sadong BidayuhBununTuyuca
Water zalum /zalum/ zanum /zaˈnum/ dalum /da.lum/ ayar /ajar/ piin /piːn/ danum /danum/ oko /oko/
Fire apoi /apoi/ ramax /raˈmax/ hapuy /ha.puj/ api /api/ apui /aˈpui/ sapuz /sapuz/ pekãbẽ /pekãbẽ/
Sun /—/ siban /siˈban/ rizax /ɾi.zax/ matari /matari/ biduh /biˈduh/ vali /vali/ /—/
Moon zilias /siliəs/ buran /buˈran/ ilas /i.las/ bulan /bulan/ bulan /buˈlan/ buan /buan/ /—/
Mother tina /tina/ tina /ˈtina/ ina /i.na/ ibu /ibu/ sindo /sinˈdoʔ/ tina /tina/ pakó /pakó/
Father tama /tama/ tama /ˈtama/ aba /a.ba/ bapa /bapa/ samah /saˈmah/ tama /tama/ /—/
Eat maan /maːn/ quman /quˈman/ mekan /mə.kan/ makan /makan/ kuman /kuˈman/ maun /maun/ /—/
Drink minum /minum/ mimum /miˈmum/ mimaazip /mi.maː.zip/ minum /minum/ ŋinum /ŋiˈnum/ muqun /muqun/ sĩdĩ /sĩdĩ/
Page 1/3

Part of LangMap — a linguistic visualization project. This is a static, crawlable summary; the interactive maps offer pronunciation audio, filters, and a globe view.