Καθαρεύουσα

希臘語(卡薩雷沃沙)

Indo-European (Hellenic; archaized literary register) · 歷史/隱藏變體

語系Indo-European (Hellenic; archaized literary register) 使用者Historical literary register (1820s–1976) 文字Greek (polytonic until 1982 monotonic reform) 國家Greece, Cyprus, Greek diaspora (Alexandria, Constantinople, Asia Minor) 官方語言Modern Greek state 1834–1976 (replaced by Demotic by 1976 constitutional/educational reforms) 活力extinct ISO 639-3ell

Katharevousa (καθαρεύουσα "the purifying [language]") is the puristic literary register of Greek that served as the official language of the Modern Greek state from 1834 until 1976, when Demotic (the spoken vernacular) became sole official. Constructed by Adamantios Korais and others during the Greek Enlightenment to archaize Modern Greek lexicon and morphology toward Ancient/Koine norms — restoring classical noun declensions, the dative case, the optative, and Ancient-Greek-derived vocabulary in place of Turkish/Italian/Slavic loanwords prevalent in Demotic. Wrote in polytonic accentuation (rough/smooth breathings, three accent marks) until the 1982 monotonic reform. The "Greek Language Question" (γλωσσικό ζήτημα) between Katharevousa and Demotic occupied Greek public life for over 150 years and triggered the 1901 Evangelika riots (over a Demotic Bible translation) and the 1903 Oresteiaka riots (over a Demotic Aeschylus). Taught today for reading 19c.-20c. literature (Roidis, Papadiamantis), official documents, and ecclesiastical/legal Greek — distinct from both Ancient Greek (el_grc) and Modern Greek (el).

使用地區

希臘語(卡薩雷沃沙)嘅20個核心詞

ὕδωρ

/ˈiðor/

πῦρ

/pir/

日頭

ἥλιος

/ˈilios/

月光

σελήνη

/seˈlini/

母親

μήτηρ

/ˈmitir/

父親

πατήρ

/paˈtir/

ἐσθίω

/esˈθio/

πίνω

/ˈpino/

ἀγάπη

/aɣaˈpi/

καρδία

/karˈði.a/

δένδρον

/ˈðenðron/

οἶκος

/ˈikos/

κύων

/ˈkion/

αἴλουρος

/ˈeluros/

χείρ

/çir/

ὀφθαλμός

/ofθalˈmos/

你好

χαῖρε

/ˈçere/

多謝

εὐχαριστῶ

/efxariˈsto/

εἷς

/is/

ἀγαθόν

/aɣaˈθon/

來源

單詞比較

同Indo-European (Hellenic; archaized literary register)相關語言比較

意思 希臘語(卡薩雷沃沙)希臘語本都希臘語希臘語 (古代)世界語梅格萊諾-羅馬尼亞語普卡普卡話
ὕδωρ /ˈiðor/ νερό /neˈɾo/ νερόν /neˈron/ ὕδωρ /hýdɔːr/ akvo /ˈakvo/ apâ /ˈapɨ/ wai /wai/
πῦρ /pir/ φωτιά /foˈtʲa/ φωτία /foˈtia/ πῦρ /pŷːr/ fajro /ˈfajro/ foc /fok/ yayi /ˈjaji/
日頭 ἥλιος /ˈilios/ ήλιος /ˈiʎos/ ήλιον /ˈilion/ ἥλιος /hɛ́ːlios/ suno /ˈsuno/ soari /ˈsoari/ la /la/
月光 σελήνη /seˈlini/ φεγγάρι /feˈŋɡaɾi/ φέγγον /ˈfeŋɡon/ σελήνη /selɛ́ːnɛː/ luno /ˈluno/ lunâ /ˈlunɨ/ malama /maˈlama/
母親 μήτηρ /ˈmitir/ μητέρα /miˈteɾa/ μάνα /ˈmana/ μήτηρ /mɛ́ːtɛːr/ patrino /paˈtrino/ mumâ /ˈmumɨ/ mama /ˈmama/
父親 πατήρ /paˈtir/ πατέρας /paˈteɾas/ κύρης /ˈciɾis/ πατήρ /patɛ́ːr/ patro /ˈpatro/ tatâ /ˈtatɨ/ matua /maˈtua/
ἐσθίω /esˈθio/ τρώω /ˈtɾo.o/ τρώγω /ˈtɾoɣo/ ἐσθίειν /estʰíeːn/ manĝi /ˈmandʒi/ mâcari /mɨˈkari/ kai /kai/
πίνω /ˈpino/ πίνω /ˈpino/ πίνειν /ˈpinin/ πίνειν /píneːn/ trinki /ˈtrinki/ beari /ˈbeari/ inu /ˈinu/
1/3

LangMap — 語言視覺化項目嘅一部分。呢個係靜態、可抓取嘅摘要;互動地圖提供發音音頻、篩選同地球視圖。