Φρυγιστί

프리기아어

Indo-European (Paleo-Balkan, isolated branch — closest to Greek/Armenian per current consensus) · 역사적·숨겨진 변종

어족Indo-European (Paleo-Balkan, isolated branch — closest to Greek/Armenian per current consensus) 사용자0 (extinct; last attestations c. 5th c. CE “New Phrygian” epitaphs) 문자Phrygian alphabet (Old Phrygian, alphabet derived from Phoenician, related to Greek) and later Greek alphabet (New Phrygian) 국가Ancient central Anatolia (Phrygia: Gordion, Midas City, Pessinus) 공용어No (kingdom of Phrygia c. 1200–700 BCE) ISO 639-3xpg Glottocodephry1239

프리기아어는 아나톨리아 중부의 사어진 인도유럽어로, 기원전 8세기(고르디온과 미다스시의 고프리기아어 비문, 미다스 왕의 왕국)부터 약 5세기(그리스 문자로 쓴 “신프리기아어” 묘비 저주문)까지 증언된다. 약 400점의 작은 코퍼스이지만, 프리기아어가 고발칸어 계통 안에서 독립적 가지를 형성하며 그리스어·아르메니아어와 가장 가깝다는 주류설을 보이기엔 충분하다. 증가 접두(augment), e-등급 주제 동사, 그리스어 ἀνήρ와 어원적으로 일치하는 “남편”을 뜻하는 ἄναρ, 산스크리트어 bhága-(“신”)와 같은 어근의 신명 Bagaios 등을 보존한다.

사용 지역

프리기아어의 핵심 단어 20개

/—/

/—/

/—/

masê

/maˈseː/

어머니

mater

/ˈmater/

아버지

atas

/aˈtas/

먹다

/—/

마시다

/—/

사랑

/—/

마음

/—/

나무

/—/

/—/

kan

/kan/

고양이

/—/

/—/

/—/

안녕하세요

/—/

감사합니다

/—/

하나

/—/

좋은

/—/

출처

단어 비교

Indo-European (Paleo-Balkan, isolated branch — closest to Greek/Armenian per current consensus) 계열 관련 언어와 비교

프리기아어일본어-한국어 조어메사프어니카라과 수어타르테소스어리부르니아어베네티어
/—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/ ouriom /ˈou.ri.om/
/—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/
/—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/
masê /maˈseː/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/
어머니 mater /ˈmater/ *əma /əma/ /—/ /—/ /—/ /—/ matur /ˈma.tur/
아버지 atas /aˈtas/ *əpa /əpa/ ana /ˈana/ /—/ /—/ /—/ /—/
먹다 /—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/
마시다 /—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/ /—/
페이지 1/3

LangMap — 언어 시각화 프로젝트의 일부입니다. 정적이고 크롤링 가능한 요약이며, 인터랙티브 지도에서는 발음 음성, 필터, 지구본 보기를 제공합니다.