Καθαρεύουσα

그리스어(카타레부사)

Indo-European (Hellenic; archaized literary register) · 역사적·숨겨진 변종

어족Indo-European (Hellenic; archaized literary register) 사용자Historical literary register (1820s–1976) 문자Greek (polytonic until 1982 monotonic reform) 국가Greece, Cyprus, Greek diaspora (Alexandria, Constantinople, Asia Minor) 공용어Modern Greek state 1834–1976 (replaced by Demotic by 1976 constitutional/educational reforms) 활력도extinct ISO 639-3ell

카타레부사(καθαρεύουσα, "정화된 [언어]")는 1834년부터 1976년까지 근대 그리스 국가의 공식 언어로 기능한 그리스어의 순화주의 문어이다(1976년 데모티키=구어가 단독 공용어가 되었다). 18세기 말-19세기 초 그리스 계몽 시대에 아다만티오스 코라이스 등이 구축하여, 근대 그리스어의 어휘·형태를 의도적으로 고전·코이네 그리스어 규범으로 고풍화했다 — 데모티키에 흔한 터키·이탈리아·슬라브계 차용어를 배제하고 고전 명사 격변화, 여격, 희구법, 고대 그리스어 유래 어휘를 사용했다. 1982년 모노토닉 개혁 전까지 폴리토닉 표기(거센기식/연기식 기호와 3종 악센트)를 사용했다. "그리스어 문제(γλωσσικό ζήτημα)"라 불리는 카타레부사와 데모티키의 대립은 150년 이상 그리스 공공 생활을 차지했고, 1901년 성경 번역 폭동("에반겔리카 사건"), 1903년 아이스킬로스 공연 폭동("오레스테이아카 사건")을 일으켰다. 현대 교실에서는 로이디스, 파파디아만디스 등 19-20세기 그리스 문학·공문서·교회/법률 그리스어를 읽기 위해 교육되며, 고대 그리스어(el_grc)와도 현대 그리스어(el)와도 다른 고유한 단계를 이룬다.

사용 지역

그리스어(카타레부사)의 핵심 단어 20개

ὕδωρ

/ˈiðor/

πῦρ

/pir/

ἥλιος

/ˈilios/

σελήνη

/seˈlini/

어머니

μήτηρ

/ˈmitir/

아버지

πατήρ

/paˈtir/

먹다

ἐσθίω

/esˈθio/

마시다

πίνω

/ˈpino/

사랑

ἀγάπη

/aɣaˈpi/

마음

καρδία

/karˈði.a/

나무

δένδρον

/ˈðenðron/

οἶκος

/ˈikos/

κύων

/ˈkion/

고양이

αἴλουρος

/ˈeluros/

χείρ

/çir/

ὀφθαλμός

/ofθalˈmos/

안녕하세요

χαῖρε

/ˈçere/

감사합니다

εὐχαριστῶ

/efxariˈsto/

하나

εἷς

/is/

좋은

ἀγαθόν

/aɣaˈθon/

출처

단어 비교

Indo-European (Hellenic; archaized literary register) 계열 관련 언어와 비교

그리스어(카타레부사)그리스어폰틱 그리스어그리스어(고대)에스페란토메글레노-루마니아어푸카푸카어
ὕδωρ /ˈiðor/ νερό /neˈɾo/ νερόν /neˈron/ ὕδωρ /hýdɔːr/ akvo /ˈakvo/ apâ /ˈapɨ/ wai /wai/
πῦρ /pir/ φωτιά /foˈtʲa/ φωτία /foˈtia/ πῦρ /pŷːr/ fajro /ˈfajro/ foc /fok/ yayi /ˈjaji/
ἥλιος /ˈilios/ ήλιος /ˈiʎos/ ήλιον /ˈilion/ ἥλιος /hɛ́ːlios/ suno /ˈsuno/ soari /ˈsoari/ la /la/
σελήνη /seˈlini/ φεγγάρι /feˈŋɡaɾi/ φέγγον /ˈfeŋɡon/ σελήνη /selɛ́ːnɛː/ luno /ˈluno/ lunâ /ˈlunɨ/ malama /maˈlama/
어머니 μήτηρ /ˈmitir/ μητέρα /miˈteɾa/ μάνα /ˈmana/ μήτηρ /mɛ́ːtɛːr/ patrino /paˈtrino/ mumâ /ˈmumɨ/ mama /ˈmama/
아버지 πατήρ /paˈtir/ πατέρας /paˈteɾas/ κύρης /ˈciɾis/ πατήρ /patɛ́ːr/ patro /ˈpatro/ tatâ /ˈtatɨ/ matua /maˈtua/
먹다 ἐσθίω /esˈθio/ τρώω /ˈtɾo.o/ τρώγω /ˈtɾoɣo/ ἐσθίειν /estʰíeːn/ manĝi /ˈmandʒi/ mâcari /mɨˈkari/ kai /kai/
마시다 πίνω /ˈpino/ πίνω /ˈpino/ πίνειν /ˈpinin/ πίνειν /píneːn/ trinki /ˈtrinki/ beari /ˈbeari/ inu /ˈinu/
페이지 1/3

LangMap — 언어 시각화 프로젝트의 일부입니다. 정적이고 크롤링 가능한 요약이며, 인터랙티브 지도에서는 발음 음성, 필터, 지구본 보기를 제공합니다.