Καθαρεύουσα

Greco (Katharevousa)

Indo-European (Hellenic; archaized literary register) · varietà storica / nascosta

FamigliaIndo-European (Hellenic; archaized literary register) ParlantiHistorical literary register (1820s–1976) ScritturaGreek (polytonic until 1982 monotonic reform) PaesiGreece, Cyprus, Greek diaspora (Alexandria, Constantinople, Asia Minor) Lingua ufficialeModern Greek state 1834–1976 (replaced by Demotic by 1976 constitutional/educational reforms) Vitalitàextinct ISO 639-3ell

Katharevousa (καθαρεύουσα "the purifying [language]") is the puristic literary register of Greek that served as the official language of the Modern Greek state from 1834 until 1976, when Demotic (the spoken vernacular) became sole official. Constructed by Adamantios Korais and others during the Greek Enlightenment to archaize Modern Greek lexicon and morphology toward Ancient/Koine norms — restoring classical noun declensions, the dative case, the optative, and Ancient-Greek-derived vocabulary in place of Turkish/Italian/Slavic loanwords prevalent in Demotic. Wrote in polytonic accentuation (rough/smooth breathings, three accent marks) until the 1982 monotonic reform. The "Greek Language Question" (γλωσσικό ζήτημα) between Katharevousa and Demotic occupied Greek public life for over 150 years and triggered the 1901 Evangelika riots (over a Demotic Bible translation) and the 1903 Oresteiaka riots (over a Demotic Aeschylus). Taught today for reading 19c.-20c. literature (Roidis, Papadiamantis), official documents, and ecclesiastical/legal Greek — distinct from both Ancient Greek (el_grc) and Modern Greek (el).

Dove si parla

20 parole essenziali in Greco (Katharevousa)

Acqua

ὕδωρ

/ˈiðor/

Fuoco

πῦρ

/pir/

Sole

ἥλιος

/ˈilios/

Luna

σελήνη

/seˈlini/

Madre

μήτηρ

/ˈmitir/

Padre

πατήρ

/paˈtir/

Mangiare

ἐσθίω

/esˈθio/

Bere

πίνω

/ˈpino/

Amore

ἀγάπη

/aɣaˈpi/

Cuore

καρδία

/karˈði.a/

Albero

δένδρον

/ˈðenðron/

Casa

οἶκος

/ˈikos/

Cane

κύων

/ˈkion/

Gatto

αἴλουρος

/ˈeluros/

Mano

χείρ

/çir/

Occhio

ὀφθαλμός

/ofθalˈmos/

Ciao

χαῖρε

/ˈçere/

Grazie

εὐχαριστῶ

/efxariˈsto/

Uno

εἷς

/is/

Buono

ἀγαθόν

/aɣaˈθon/

Fonti

Parole a confronto

Confrontato con le lingue Indo-European (Hellenic; archaized literary register) correlate

Significato Greco (Katharevousa)Grecogreco ponticoGreco (antico)EsperantoMegleno-romenoPukapukano
Acqua ὕδωρ /ˈiðor/ νερό /neˈɾo/ νερόν /neˈron/ ὕδωρ /hýdɔːr/ akvo /ˈakvo/ apâ /ˈapɨ/ wai /wai/
Fuoco πῦρ /pir/ φωτιά /foˈtʲa/ φωτία /foˈtia/ πῦρ /pŷːr/ fajro /ˈfajro/ foc /fok/ yayi /ˈjaji/
Sole ἥλιος /ˈilios/ ήλιος /ˈiʎos/ ήλιον /ˈilion/ ἥλιος /hɛ́ːlios/ suno /ˈsuno/ soari /ˈsoari/ la /la/
Luna σελήνη /seˈlini/ φεγγάρι /feˈŋɡaɾi/ φέγγον /ˈfeŋɡon/ σελήνη /selɛ́ːnɛː/ luno /ˈluno/ lunâ /ˈlunɨ/ malama /maˈlama/
Madre μήτηρ /ˈmitir/ μητέρα /miˈteɾa/ μάνα /ˈmana/ μήτηρ /mɛ́ːtɛːr/ patrino /paˈtrino/ mumâ /ˈmumɨ/ mama /ˈmama/
Padre πατήρ /paˈtir/ πατέρας /paˈteɾas/ κύρης /ˈciɾis/ πατήρ /patɛ́ːr/ patro /ˈpatro/ tatâ /ˈtatɨ/ matua /maˈtua/
Mangiare ἐσθίω /esˈθio/ τρώω /ˈtɾo.o/ τρώγω /ˈtɾoɣo/ ἐσθίειν /estʰíeːn/ manĝi /ˈmandʒi/ mâcari /mɨˈkari/ kai /kai/
Bere πίνω /ˈpino/ πίνω /ˈpino/ πίνειν /ˈpinin/ πίνειν /píneːn/ trinki /ˈtrinki/ beari /ˈbeari/ inu /ˈinu/
Pagina 1/3

Parte di LangMap — un progetto di visualizzazione linguistica. Questo è un riepilogo statico e scansionabile; le mappe interattive offrono audio di pronuncia, filtri e una vista globo.