ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ
Mongolisch (Innere Mongolei)
Mongolic (Central, Khalkha-Buryat)
Innermongolisch bewahrt die traditionelle vertikale mongolische Schrift, anders als die Mongolei, die Kyrillisch verwendet.
Wo es gesprochen wird
20 Kernwörter in Mongolisch (Innere Mongolei)
Wasser
ᠤᠰᠤ
/usu/
Feuer
ᠭᠠᠯ
/ɡɑl/
Sonne
ᠨᠠᠷᠠ
/nɑrɑ/
Mond
ᠰᠠᠷᠠ
/sɑrɑ/
Mutter
ᠡᠬᠡ
/eχe/
Vater
ᠠᠪᠤ
/ɑβu/
Essen
ᠢᠳᠡᠬᠦ
/ideχʉ/
Trinken
ᠤᠤᠬᠤ
/uːχu/
Liebe
ᠬᠠᠢᠷᠠ
/χɑir/
Herz
ᠵᠢᠷᠦᠬᠡ
/dʒirʉχe/
Baum
ᠮᠣᠳᠤ
/mɔdu/
Haus
ᠭᠡᠷ
/ɡer/
Hund
ᠨᠣᠬᠠᠢ
/nɔχɑi/
Katze
ᠮᠤᠤᠷ
/muːr/
Hand
ᠭᠠᠷ
/ɡɑr/
Auge
ᠨᠢᠳᠦ
/nidʉ/
Hallo
ᠰᠠᠢᠨ ᠪᠠᠢᠨᠠ
/sɑin bɑinɑ/
Danke
ᠪᠠᠶᠠᠷᠯᠠᠯᠠ
/bɑjɑrlɑlɑ/
Eins
ᠨᠢᠭᠡ
/niɡe/
Gut
ᠰᠠᠢᠨ
/sɑin/
Quellen
- Ethnologue: mon
- Janhunen (2003) The Mongolic Languages
- UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
Wörter im Vergleich
Verglichen mit verwandten Mongolic (Central, Khalkha-Buryat)-Sprachen
| Bedeutung | Mongolisch (Innere Mongolei) | Klassisches Mongolisch | Mongolisch | Mittelmongolisch | Mongghul | Kalmückisch | Burjatisch |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wasser | ᠤᠰᠤ /usu/ | ᠤᠰᠤᠨ /usun/ | ус /us/ | ᠤᠰᠤᠨ /usun/ | usu /usu/ | усн /usn/ | уһан /uhan/ |
| Feuer | ᠭᠠᠯ /ɡɑl/ | ᠭᠠᠯ /ɡal/ | гал /ɡal/ | ᠭᠠᠯ /ɣal/ | ghal /ʁal/ | гал /ɡal/ | гал /ɡal/ |
| Sonne | ᠨᠠᠷᠠ /nɑrɑ/ | ᠨᠠᠷᠠᠨ /naran/ | нар /nar/ | ᠨᠠᠷᠠᠨ /naran/ | nara /nara/ | нарн /narn/ | наран /naran/ |
| Mond | ᠰᠠᠷᠠ /sɑrɑ/ | ᠰᠠᠷᠠ /sara/ | сар /sar/ | ᠰᠠᠷᠠ /sara/ | sara /sara/ | сар /sar/ | һара /hara/ |
| Mutter | ᠡᠬᠡ /eχe/ | ᠡᠬᠡ /eke/ | ээж /eːdʒ/ | ᠡᠭᠡ /eke/ | ana /ana/ | ээҗ /eːdʒ/ | эхэ /exe/ |
| Vater | ᠠᠪᠤ /ɑβu/ | ᠡᠴᠢᠭᠡ /et͡ʃiɡe/ | аав /aːw/ | ᠡᠴᠢᠭᠡ /etʃiɡe/ | ada /ada/ | аав /aːv/ | эсэгэ /eseɡe/ |
| Essen | ᠢᠳᠡᠬᠦ /ideχʉ/ | ᠢᠳᠡ- /ide-/ | идэх /idex/ | ᠢᠳᠡ /ide/ | idi- /idi/ | иде /ide/ | эдеэлхэ /edeːlxe/ |
| Trinken | ᠤᠤᠬᠤ /uːχu/ | ᠤᠭᠤ- /uɣu-/ | уух /uːx/ | ᠤᠭᠤ /uɣu/ | uu- /uː/ | уу /uː/ | ууха /uːxa/ |
| Liebe | ᠬᠠᠢᠷᠠ /χɑir/ | ᠬᠠᠶᠢᠷᠠ /xajira/ | хайр /xajr/ | ᠳᠤᠷᠠ /dura/ | durala- /durala/ | дурлх /durlx/ | дуран /duran/ |
| Herz | ᠵᠢᠷᠦᠬᠡ /dʒirʉχe/ | ᠵᠢᠷᠦᠬᠡ /d͡ʒirüke/ | зүрх /dzyrx/ | ᠵᠢᠷᠦᠭᠡ /dʒiryke/ | jürige /dʒyriɡe/ | зүркн /zyrˈkən/ | зүрхэн /zyrxen/ |
| Baum | ᠮᠣᠳᠤ /mɔdu/ | ᠮᠣᠳᠤ /modu/ | мод /mod/ | ᠮᠣᠳᠤᠨ /modun/ | modu /modu/ | модн /moˈdn̩/ | модон /modon/ |
| Haus | ᠭᠡᠷ /ɡer/ | ᠭᠡᠷ /ɡer/ | гэр /ɡer/ | ᠭᠡᠷ /ɡer/ | ger /ɡer/ | гер /ɡer/ | гэр /ɡer/ |
| Hund | ᠨᠣᠬᠠᠢ /nɔχɑi/ | ᠨᠣᠬᠠᠢ /noxai/ | нохой /nɔxɔj/ | ᠨᠣᠬᠠᠢ /noqai/ | noghui /noʁui/ | ноха /noxa/ | нохой /noxoj/ |
| Katze | ᠮᠤᠤᠷ /muːr/ | ᠮᠠᠭᠣ /maɣu/ | муур /muːr/ | ᠮᠢᠭᠤᠢ /miɣui/ | mau /mau/ | миис /miːs/ | миисгэй /miːsɡej/ |
| Hand | ᠭᠠᠷ /ɡɑr/ | ᠭᠠᠷ /ɡar/ | гар /ɡar/ | ᠭᠠᠷ /ɣar/ | ghar /ʁar/ | һар /ɣar/ | гар /ɡar/ |
| Auge | ᠨᠢᠳᠦ /nidʉ/ | ᠨᠢᠳᠦ /nidü/ | нүд /nyd/ | ᠨᠢᠳᠦᠨ /nidyn/ | nidu /nidu/ | нүдн /nyˈdn̩/ | нюдэн /ɲuden/ |
| Hallo | ᠰᠠᠢᠨ ᠪᠠᠢᠨᠠ /sɑin bɑinɑ/ | ᠰᠠᠶᠢᠨ ᠤᠤ /sajin uu/ | сайн уу /sajn uː/ | ᠠᠮᠤᠷ /amur/ | amur sain /amur sain/ | менд /mend/ | сайн байна /sajn bajna/ |
| Danke | ᠪᠠᠶᠠᠷᠯᠠᠯᠠ /bɑjɑrlɑlɑ/ | ᠪᠠᠶᠠᠷᠯᠠᠯᠠ /bajarlala/ | баярлалаа /bajarlalaː/ | ᠪᠠᠶᠠᠷᠯᠠᠪᠠ /bajarlaba/ | bayarla- /bajarla/ | ханҗанав /xandʒanav/ | баярлаа /bajarlaː/ |
| Eins | ᠨᠢᠭᠡ /niɡe/ | ᠨᠢᠭᠡᠨ /niɡen/ | нэг /neɡ/ | ᠨᠢᠭᠡᠨ /niɡen/ | nige /niɡe/ | негн /neɡn/ | нэгэн /neɡen/ |
| Gut | ᠰᠠᠢᠨ /sɑin/ | ᠰᠠᠶᠢᠨ /sajin/ | сайн /sajn/ | ᠰᠠᠶᠢᠨ /sain/ | sain /sain/ | сән /sæn/ | һайн /hajn/ |
Seite 1/3
Wortstellung im Vergleich
Mit den wichtigsten Weltsprachen vergleichen
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠪᠢ
ᠵᠣᠴᠢᠳ ᠪᠠᠭᠤᠳᠠᠯ ᠤᠨ
ᠡᠰᠡᠷᠭᠦ ᠲᠠᠯᠠ ᠶᠢᠨ
ᠳᠡᠯᠭᠡᠭᠦᠷ ᠲᠤ
ᠬᠠᠷᠠᠭᠰᠠᠨ
ᠬᠤᠪᠴᠠᠰᠤ ᠪᠠᠨ
ᠡᠮᠦᠰᠦᠵᠦ ᠦᠵᠡᠮᠡᠭᠡᠷ
ᠪᠠᠶᠢᠨᠠ
أنا
أريد
أن أجرب
بدلة
رأيتها
في
محل
مقابل
الفندق
我
想
试穿
酒店
对面的
商店
里
看到的
那套西装
Ich
möchte
einen Anzug
anprobieren
den
ich
in einem
Geschäft
gegenüber vom
Hotel
gesehen habe
I
want to
try on
a suit
I
saw
in
a shop
across from
the hotel
मैं
होटल
के सामने
एक दुकान
में
देखा
सूट को
पहनकर देखना
चाहता हूँ
私は
ホテルの
向かいの
お店
で
見た
スーツを
試着
したいです
Я
хочу
примерить
костюм
который
я увидел
в
магазине
напротив
отеля
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠮᠢᠨᠦ
ᠨᠡᠷᠡ
ᠲᠠᠨᠠᠺᠠ
ᠭᠡᠳᠡᠭ
اسمي
هو
تاناكا
我的
名字
是
田中
Mein
Name
ist
Tanaka
My
name
is
Tanaka
मेरा
नाम
तनाका
है
私の
名前は
田中
です
Моё
имя
—
Танака
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠪᠢ
ᠡᠳᠦᠷ ᠪᠦᠷᠢ ᠡᠷᠲᠡ
ᠳᠣᠯᠣᠭᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠲᠤ
ᠥᠭᠯᠥᠭᠡ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠭᠣᠯᠠ
ᠢᠳᠡᠳᠡᠭ
أتناول
أنا
الإفطار
كل صباح
الساعة السابعة
我
每天早上
七点
吃
早饭
Ich
frühstücke
jeden Morgen
um 7 Uhr
I
eat
breakfast
every morning
at 7 o'clock
मैं
हर सुबह
7 बजे
नाश्ता
करता हूँ
毎朝
7時に
朝ごはんを
食べます
Я
завтракаю
каждое утро
в 7 часов
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠤᠨ ᠣᠢᠷ
ᠥᠷᠲᠡᠭᠡ
ᠬᠠᠮᠢᠭᠠ
ᠪᠠᠢᠨᠠ
أين
تقع
أقرب
محطة
最近的
车站
在
哪里
Wo
ist
der nächste
Bahnhof
Where
is
the nearest
station
सबसे नज़दीकी
स्टेशन
कहाँ
है
一番近い
駅は
どこ
です
か
Где
находится
ближайшая
станция
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠡᠨᠡ
ᠺᠣᠹᠧ
ᠮᠠᠰᠢ
ᠠᠮᠲᠠᠲᠠᠢ
هذه
القهوة
لذيذة
جداً
这
咖啡
很
好喝
Dieser
Kaffee
ist
sehr
lecker
This
coffee
is
very
delicious
यह
कॉफ़ी
बहुत
स्वादिष्ट है
この
コーヒーは
とても
おいしいです
Этот
кофе
очень
вкусный
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠪᠢ
ᠶᠡᠬᠡ ᠰᠤᠷᠭᠠᠭᠤᠯᠢ ᠳᠤ
ᠶᠠᠫᠣᠨ ᠬᠡᠯᠡ
ᠰᠤᠷᠳᠠᠭ
أنا
أدرس
اللغة اليابانية
في الجامعة
我
在大学
学
日语
Ich
studiere
Japanisch
an der Universität
I
study
Japanese
at university
मैं
विश्वविद्यालय में
जापानी
पढ़ता हूँ
私は
大学で
日本語を
勉強しています
Я
изучаю
японский язык
в университете
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠮᠠᠷᠭᠠᠰᠢ
ᠲᠡᠩᠭᠡᠷ
ᠴᠡᠯᠮᠡᠭ
ᠪᠠᠢᠨᠠ
سيكون
الطقس
غداً
مشمساً
明天
天气
会
晴天
Morgen
wird
das Wetter
sonnig
sein
Tomorrow's
weather
will be
sunny
कल
मौसम
धूप वाला
होगा
明日の
天気は
晴れ
でしょう
Завтра
погода
будет
солнечной
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠡᠵᠢ ᠮᠢᠨᠢ
ᠡᠳᠦᠷ ᠪᠦᠷᠢ
ᠣᠷᠣᠢ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠭᠣᠯᠠ
ᠬᠢᠳᠡᠭ
تطبخ
أمي
العشاء
كل يوم
我妈妈
每天
做
晚饭
Meine Mutter
kocht
jeden Tag
Abendessen
My mother
cooks
dinner
every day
मेरी माँ
हर रोज़
रात का खाना
बनाती है
お母さんは
毎日
夕食を
作ります
Моя мама
готовит
ужин
каждый день
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠪᠢ
ᠢᠷᠡᠬᠦ
ᠵᠢᠯ
ᠶᠠᠫᠣᠨ
ᠷᠤᠤ
ᠶᠠᠪᠤᠮᠠᠭᠠᠷ
ᠪᠠᠶᠢᠨᠠ
أنا
أريد
أن أذهب
إلى
اليابان
العام
القادم
我
明
年
想
去
日本
Ich
möchte
nächstes
Jahr
nach
Japan
fahren
I
want to
go
to
Japan
next
year
मैं
अगले
साल
जापान
जाना
चाहता हूँ
私は
来
年
日本
に
行き
たいです
Я
хочу
поехать
в
Японию
в следующем
году
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠴᠢ
ᠠᠩᠭ᠍ᠯᠢ ᠪᠡᠷ
ᠶᠠᠷᠢᠵᠤ ᠴᠢᠳᠠᠬᠤ
ᠤᠤ
هل
تستطيع
التحدث
باللغة الإنجليزية
你
会
说
英语
吗
Können
Sie
Englisch
sprechen
Can
you
speak
English
आप
अंग्रेज़ी
बोल
सकते हैं
あなたは
英語が
話せ
ます
か
Вы
умеете
говорить
по-английски
Mit nah verwandten Sprachen vergleichen
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠪᠢ
ᠵᠣᠴᠢᠳ ᠪᠠᠭᠤᠳᠠᠯ ᠤᠨ
ᠡᠰᠡᠷᠭᠦ ᠲᠠᠯᠠ ᠶᠢᠨ
ᠳᠡᠯᠭᠡᠭᠦᠷ ᠲᠤ
ᠬᠠᠷᠠᠭᠰᠠᠨ
ᠬᠤᠪᠴᠠᠰᠤ ᠪᠠᠨ
ᠡᠮᠦᠰᠦᠵᠦ ᠦᠵᠡᠮᠡᠭᠡᠷ
ᠪᠠᠶᠢᠨᠠ
Би
зочид буудлын
эсрэг талын
дэлгүүрт
харсан
хувцасаа
өмсөж үзмээр
байна
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠮᠢᠨᠦ
ᠨᠡᠷᠡ
ᠲᠠᠨᠠᠺᠠ
ᠭᠡᠳᠡᠭ
Миний
нэр
Танака
юм
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠪᠢ
ᠡᠳᠦᠷ ᠪᠦᠷᠢ ᠡᠷᠲᠡ
ᠳᠣᠯᠣᠭᠠᠨ ᠴᠠᠭ ᠲᠤ
ᠥᠭᠯᠥᠭᠡ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠭᠣᠯᠠ
ᠢᠳᠡᠳᠡᠭ
Би
өглөө бүр
7 цагт
өглөөний хоол
иднэ
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠤᠨ ᠣᠢᠷ
ᠥᠷᠲᠡᠭᠡ
ᠬᠠᠮᠢᠭᠠ
ᠪᠠᠢᠨᠠ
Хамгийн ойрын
станц
хаана
байдаг
вэ
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠡᠨᠡ
ᠺᠣᠹᠧ
ᠮᠠᠰᠢ
ᠠᠮᠲᠠᠲᠠᠢ
Энэ
кофе
маш
амттай
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠪᠢ
ᠶᠡᠬᠡ ᠰᠤᠷᠭᠠᠭᠤᠯᠢ ᠳᠤ
ᠶᠠᠫᠣᠨ ᠬᠡᠯᠡ
ᠰᠤᠷᠳᠠᠭ
Би
их сургуульд
япон хэл
сурдаг
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠮᠠᠷᠭᠠᠰᠢ
ᠲᠡᠩᠭᠡᠷ
ᠴᠡᠯᠮᠡᠭ
ᠪᠠᠢᠨᠠ
Маргаашийн
цаг агаар
цэлмэг
байна
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠡᠵᠢ ᠮᠢᠨᠢ
ᠡᠳᠦᠷ ᠪᠦᠷᠢ
ᠣᠷᠣᠢ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠭᠣᠯᠠ
ᠬᠢᠳᠡᠭ
Ээж маань
өдөр бүр
оройн хоол
хийдэг
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠪᠢ
ᠢᠷᠡᠬᠦ
ᠵᠢᠯ
ᠶᠠᠫᠣᠨ
ᠷᠤᠤ
ᠶᠠᠪᠤᠮᠠᠭᠠᠷ
ᠪᠠᠶᠢᠨᠠ
Би
ирэх
жил
Япон
руу
явмаар
байна
Mongolisch (Innere Mongolei)
ᠴᠢ
ᠠᠩᠭ᠍ᠯᠢ ᠪᠡᠷ
ᠶᠠᠷᠢᠵᠤ ᠴᠢᠳᠠᠬᠤ
ᠤᠤ
Чи
англиар
ярьж чадах
уу
Teil von LangMap — einem Projekt zur Sprachvisualisierung. Dies ist eine statische, crawlbare Zusammenfassung; die interaktiven Karten bieten Ausspracheaudio, Filter und eine Globusansicht.