文言文(粵音)

Sinitic (Yue, Cantonese pedagogical reading of Literary Chinese) · 历史/隐藏变体

语系Sinitic (Yue, Cantonese pedagogical reading of Literary Chinese) 使用者Active pedagogical use (Hong Kong secondary school 文言文 curriculum, ~7M; overseas Cantonese-medium Chinese schools) 文字Chinese characters (Traditional) 国家Hong Kong, Macau, Guangdong, Cantonese diaspora (San Francisco, Vancouver, London, Sydney, Toronto) 官方语言Hong Kong secondary school Chinese curriculum (中國語文 paper) 活力extinct ISO 639-3lzh

粵音教學文言文(文言文 粵音 Jyutping: man4 jin4 man4 jyut6 jam1)是於香港、澳門及海外粵語華文學校所教授之文言文(古典中文)標準粵語讀音。與以下相區別:(1) zh_han / zh_tang(為歷史語言學研究而重構之上古·中古漢語發音,並非教學用);(2) zh_song(雖名「宋」實為現代官話對文言文之讀音);(3) ja_kanbun(日本訓讀讀法);以及 (4) 越南漢文(hán văn)或朝鮮諺解漢文。粵音文言文讀法乃官話以外正典性漢字語族教學讀法傳統,較官話保留更多中古漢語衍生之音位區別——反映中古漢語聲調分類之完整六聲調體系、入聲末韻尾 -k/-t/-p 之保留(官話已消失)、鼻音 -m 之保留(官話與 -n 合流)。於香港中等學校「中國語文」科目中,用以誦讀唐詩、宋詞、四書五經與唐宋古文。

使用地区

文言文(粵音)的20个核心词

/sɵy˧˥/

/fɔ˧˥/

太阳

/jɐt˨/

月亮

/jyt˨/

母亲

/mou˩˧/

父亲

/fu˨/

/sɪk˨/

/jɐm˧˥/

/ɔi˧/

/sɐm˥/

/mʊk˨/

房子

/ʊk˥/

/hyn˧˥/

/mau˥/

/sɐu˧˥/

眼睛

/mʊk˨/

你好

萬福

/man˨ fʊk˥/

谢谢

/tsɛ˨/

/jɐt˥/

/sin˨/

来源

单词比较

与Sinitic (Yue, Cantonese pedagogical reading of Literary Chinese)相关语言比较

含义 文言文(粵音)中山白话粤语东莞粤语高州粤语南宁白话平话
/sɵy˧˥/ /sɵy˧˥/ /sɵy˧˥/ /sui˧˥/ /sɵi˧˥/ /ɬɵy˧˥/ /ɬui˦˨/
/fɔ˧˥/ /fɔ˧˥/ /fɔː˧˥/ /fɔ˧˥/ /fɔ˧˥/ /fɔ˧˥/ /fu˦˨/
太阳 /jɐt˨/ 日頭 /jɐt˨ tʰɐu˨˩/ 日頭 /jɐt˨ tʰɐu˨˩/ 日头 /jɐt˨˨tʰɐu˨˩/ 日头 /jɐt˨tʰɐu˧˧/ 日头 /jɐt˨tʰɐu˨˩/ 日头 /ŋit˨tʰɐu˦˦/
月亮 /jyt˨/ 月光 /jyt˨ kwɔŋ˥˧/ 月光 /jyːt˨ kʷɔːŋ˥/ 月光 /jyt˨kʷɔŋ˥˥/ 月光 /jyt˨kwɔŋ˥˥/ 月光 /ŋyt˨kʷɔŋ˥˥/ 月光 /ŋyt˨kwɔŋ˦˦/
母亲 /mou˩˧/ 老母 /lou˩˧ mou˩˧/ 媽媽 /maː˥maː˥/ 阿妈 /a˧˧ma˥˥/ 妈妈 /maː˥˥maː˥˥/ 老妈 /lau˧˩ma˥˥/ 阿妈 /a˦˦ma˦˦/
父亲 /fu˨/ 老豆 /lou˩˧ tɐu˨/ 爸爸 /paː˨˩paː˥/ 阿爸 /a˧˧pa˥˥/ 爸爸 /paː˨˩paː˨˩/ 老窦 /lau˧˩tɐu˨˨/ 阿爸 /a˦˦pa˦˦/
/sɪk˨/ /sɪk˨/ /sɪk˨/ /sɪk˨/ /sɪk˨˨/ /ɬɪk˨/ /sɐk˨/
/jɐm˧˥/ /jɐm˧˥/ /jɐm˧˥/ /jɐm˧˥/ /jɐm˧˥/ /jɐm˧˥/ /ʔɐm˦˨/
1/3

LangMap — 语言可视化项目的一部分。这是静态、可抓取的摘要;交互式地图提供发音音频、筛选和地球视图。