Ruáingga

Rohingya

Indo-Aryan (Eastern)

FamiliaIndo-Aryan (Eastern) Hablantes~1.8M EscrituraHanifi Rohingya / Latin (online) / Bengali / Arabic-derived (historical) PaísesMyanmar (Rakhine), Bangladesh (Cox's Bazar) Lengua oficialNo Vitalidadsafe ISO 639-3rhg

Rohingya is the language of the Rohingya people of northern Rakhine State (Myanmar), most of whom now live as refugees in Cox's Bazar, Bangladesh after the 2017 military operations. Linguistically closest to Chittagonian. The Hanifi Rohingya script (Unicode 11.0, 2018) is the primary modern standard, distinct from the Bengali, Latin, and Arabic-derived alternatives used earlier.

Dónde se habla

20 palabras esenciales en Rohingya

Agua

fani

/fani/

Fuego

aág

/aːɡ/

Sol

beil

/beil/

Luna

sán

/sãn/

Madre

maa

/maː/

Padre

baba

/baba/

Comer

háwa

/kʰaowa/

Beber

piya

/pija/

Amor

muhabbat

/muhabːat/

Corazón

dil

/dil/

Árbol

gas

/ɡas/

Casa

gór

/ɡɔr/

Perro

kúkkur

/kukːur/

Gato

bilai

/bilai/

Mano

hát

/hat/

Ojo

sui

/sui/

Hola

assalam

/assalam/

Gracias

shukoría

/ʃukria/

Uno

ek

/ek/

Bueno

bála

/baːla/

Fuentes

Palabras comparadas

Comparado con lenguas Indo-Aryan (Eastern) relacionadas

Significado RohingyaChittagoniansilhetiBishnupriya ManipuriHajongUrduCaribbean Hindustani
Agua fani /fani/ ফানি /fani/ পানি /pani/ পানি /paːni/ pani /pa.ni/ پانی /paːniː/ paani /paːni/
Fuego aág /aːɡ/ আগ্যন /aɡːon/ আগুন /aɡun/ আগুন /aːɡun/ ag /aɡ/ آگ /aːɡ/ aag /aːɡ/
Sol beil /beil/ সূর্য /surdʒo/ সুরুজ /suruz/ বিল /bil/ bela /be.la/ سورج /suːɾəd͡ʒ/ suuraj /suːɾəd͡ʒ/
Luna sán /sãn/ চান /tʃan/ চান /tʃan/ জুনাক /dʒunak/ jon /dʒon/ چاند /t͡ʃãːd/ caand /t͡ʃãːd/
Madre maa /maː/ মা /ma/ মা /ma/ মা /maː/ ma /ma/ ماں /mãː/ mai /mai/
Padre baba /baba/ বাফ /baf/ বাফ /baf/ বাবা /baːba/ baba /baba/ والد /vaːlid/ baap /baːp/
Comer háwa /kʰaowa/ খাওয়া /kʰaɔwa/ খাইন /xaɪn/ খাব /kʰaːb/ kha /kʰa/ کھانا /kʰaːnaː/ khaae /kʰaːe/
Beber piya /pija/ ফিওয়া /fiɔwa/ ফিন /fin/ পান কর /paːn kaɾ/ pi /pi/ پینا /piːnaː/ pi /pi/
Página 1/3

Parte de LangMap — un proyecto de visualización lingüística. Este es un resumen estático y rastreable; los mapas interactivos ofrecen audio de pronunciación, filtros y una vista de globo.